Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Hosea 6


font
NEW JERUSALEMBIBBIA VOLGARE
1 Come, let us return to Yahweh. He has rent us and he wil heal us; he has struck us and he will bind upour wounds;1 Egli si leveranno la mattina colla loro tribulazione per venire a me, (e diranno:) venite, e torniamo al nostro Iddio.
2 after two days he wil revive us, on the third day he wil raise us up and we shal live in his presence.2 Però ch' egli incominciò, e sanerà noi; e percuoterà noi, e farà la cura di noi.
3 Let us know, let us strive to know Yahweh; that he will come is as certain as the dawn. He wil come tous like a shower, like the rain of springtime to the earth.3 Elli farà noi vivi dopo due dì; e resusciterà noi al terzo dì, e viveremo nel suo conspetto. E sapremo e seguiteremo (lui) acciò che noi cognosciamo lo Signore; l'uscimento [suo] è preparato come l'alba del die, e verrà a noi come lo vento acquaio, quando viene a tempo, e quando viene serotino alla terra.
4 What am I to do with you, Ephraim? What am I to do with you, Judah? For your love is like morningmist, like the dew that quickly disappears.4 Or che farò io a te, Efraim? Or che farò io a te, (o casa di) Giuda? La vostra misericordia è quasi come la chiara nuvola, e come la rugiada che passa la mattina.
5 This is why I have hacked them to pieces by means of the prophets, why I have kil ed them with wordsfrom my mouth, why my sentence wil blaze forth like the dawn-5 E però mi dolsi contro alli profeti, e uccisili colla parola della mia bocca; e li tuoi giudicii usciranno fuori come una luce.
6 for faithful love is what pleases me, not sacrifice; knowledge of God, not burnt offerings.6 Però ch' io volli misericordia, e non sacrificio, e la scienza di Dio più tosto che sacrificio.
7 But they have broken the covenant at Adam, there they have betrayed me.7 Ma loro sono prevaricati, come Adam, lo mio patto; e ivi prevaricarono contro a me.
8 Gilead is a city of evil-doers, ful of bloody footprints.8 Galaad, cittade di quelli che adorano li idoli, è affogata nel sangue.
9 Like so many robbers in ambush, a gang of priests commits murder on the road to Shechem- whatinfamous behaviour!9 E quasi come bocca di ladroni (cioè li loro desiderii) che ha tolto parte de' sacerdoti, uccidendo nella via chi andavano e uscivano di Sichem (cioè d' un' altra terra, e andavano a fare male); però che hanno adoperato (e fatto) fellonia.
10 At Bethel I have seen a horrible thing; there Ephraim plays the whore, Israel is befouled.10 Nella casa d' Israel io vidi cosa molto spaventevole; ivi sono le fornicazioni di Efraim, (cioè che li uomini di Efraim hanno contaminato); è maculato Israel.
11 For you too, Judah, a harvest is in store, when I restore my people's fortunes.11 Ma poni, tu Giuda, a te per ricolta, quando io averò convertita la cattivitade del mio popolo.