Psalms 66
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 For the leader. A song; a psalm. | 1 למנצח שיר מזמור הריעו לאלהים כל הארץ |
2 Shout joyfully to God, all you on earth; sing of his glorious name; give him glorious praise. | 2 זמרו כבוד שמו שימו כבוד תהלתו |
3 Say to God: "How awesome your deeds! Before your great strength your enemies cringe. | 3 אמרו לאלהים מה נורא מעשיך ברב עזך יכחשו לך איביך |
4 All on earth fall in worship before you; they sing of you, sing of your name!" Selah | 4 כל הארץ ישתחוו לך ויזמרו לך יזמרו שמך סלה |
5 Come and see the works of God, awesome in the deeds done for us. | 5 לכו וראו מפעלות אלהים נורא עלילה על בני אדם |
6 He changed the sea to dry land; through the river they passed on foot. Therefore let us rejoice in him, | 6 הפך ים ליבשה בנהר יעברו ברגל שם נשמחה בו |
7 who rules by might forever, Whose eyes are fixed upon the nations. Let no rebel rise to challenge! Selah | 7 משל בגבורתו עולם עיניו בגוים תצפינה הסוררים אל ירימו למו סלה |
8 Bless our God, you peoples; loudly sound his praise, | 8 ברכו עמים אלהינו והשמיעו קול תהלתו |
9 Who has kept us alive and not allowed our feet to slip. | 9 השם נפשנו בחיים ולא נתן למוט רגלנו |
10 You tested us, O God, tried us as silver tried by fire. | 10 כי בחנתנו אלהים צרפתנו כצרף כסף |
11 You led us into a snare; you bound us at the waist as captives. | 11 הבאתנו במצודה שמת מועקה במתנינו |
12 You let captors set foot on our neck; we went through fire and water; then you led us out to freedom. | 12 הרכבת אנוש לראשנו באנו באש ובמים ותוציאנו לרויה |
13 I will bring holocausts to your house; to you I will fulfill my vows, | 13 אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי |
14 The vows my lips pronounced and my mouth spoke in distress. | 14 אשר פצו שפתי ודבר פי בצר לי |
15 Holocausts of fatlings I will offer you and burnt offerings of rams; I will sacrifice oxen and goats. Selah | 15 עלות מחים אעלה לך עם קטרת אילים אעשה בקר עם עתודים סלה |
16 Come and hear, all you who fear God, while I recount what has been done for me. | 16 לכו שמעו ואספרה כל יראי אלהים אשר עשה לנפשי |
17 I called to the Lord with my mouth; praise was upon my tongue. | 17 אליו פי קראתי ורומם תחת לשוני |
18 Had I cherished evil in my heart, the Lord would not have heard. | 18 און אם ראיתי בלבי לא ישמע אדני |
19 But God did hear and listened to my voice in prayer. | 19 אכן שמע אלהים הקשיב בקול תפלתי |
20 Blessed be God, who did not refuse me the kindness I sought in prayer. | 20 ברוך אלהים אשר לא הסיר תפלתי וחסדו מאתי |