Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Prima lettera ai Tessalonicesi - (מכתב ראשון לסלוניקים) 13


font
MODERN HEBREW BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 כל נפש תכנע לגדלת הרשיות כי אין רשות כי אם מאת האלהים והרשיות הנמצאות על יד אלהים נתמנו1 Let every soul be subject to higher powers: for there is no power but from God: and those that are, are ordained of God.
2 לכן כל המתקומם לרשות מרד הוא בצווי האלהים והמרדים ישאו את דינם2 Therefore he that resisteth the power, resisteth the ordinance of God. And they that resist, purchase to themselves damnation.
3 כי השליטים אינם לפחד למעשים הטובים כי אם להרעים ועל כן אם רצונך שלא תירא מן הרשות עשה הטוב והיה לך שבח ממנה3 For princes are not a terror to the good work, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? Do that which is good: and thou shalt have praise from the same.
4 כי משמשת אלהים היא לטוב לך אך אם הרע תעשה ירא כי לא לחנם חגרת חרב היא כי משמשת אלהים היא נקמת בקצף מכל עשה הרע4 For he is God's minister to thee, for good. But if thou do that which is evil, fear: for he beareth not the sword in vain. For he is God's minister: an avenger to execute wrath upon him that doth evil.
5 על כן עלינו להכנע לא לבד בעבור הקצף כי גם בעבור דעת חובתנו5 Wherefore be subject of necessity, not only for wrath, but also for conscience' sake.
6 כי לזאת אף משלמים אתם את המס כי משרתי אלהים המה השקדים על זאת6 For therefore also you pay tribute. For they are the ministers of God, serving unto this purpose.
7 לכן תנו לכל איש כחובתכם המס לאשר לו המס המכס לאשר לו המכס והמורא לאשר לו המורא והכבוד לאשר לו הכבוד7 Render therefore to all men their dues. Tribute, to whom tribute is due: custom, to whom custom: fear, to whom fear: honour, to whom honour.
8 ואל תהיו חיבים לאיש דבר זולתי אהבת איש את רעהו כי האהב את חברו קים את התורה8 Owe no man any thing, but to love one another. For he that loveth his neighbour, hath fulfilled the law.
9 כי מצות לא תנאף לא תרצח לא תגנב לא תענה עד שקר לא תחמד ועוד כאלה כלולות הנה במאמר הזה ואהבת לרעך כמוך9 For Thou shalt not commit adultery: Thou shalt not kill: Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness: Thou shalt not covet: and if there be any other commandment, it is comprised in this word, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
10 האהבה לא תרע לרע על כן האהבה קיום התורה כלה10 The love of our neighbour worketh no evil. Love therefore is the fulfilling of the law.
11 וכזאת עשו מדעתכם את הזמן כי כבר הגיעה השעה להקיץ מן השנה כי ישועתנו קרובה עתה מהיום אשר באנו להאמין11 And that knowing the season; that it is now the hour for us to rise from sleep. For now our salvation is nearer than when we believed.
12 הלילה חלף והיום קרב לכן נסירה נא את מעשי החשך ונלבשה את כלי נשק האור12 The night is passed, and the day is at hand. Let us therefore cast off the works of darkness, and put on the armour of light.
13 וכמו ביום נתהלכה בצניעות לא בזוללות ובשכרון ולא בבעילות ועשות זמה ולא במריבה וקנאה13 Let us walk honestly, as in the day: not in rioting and drunkenness, not in chambering and impurities, not in contention and envy:
14 כי אם לבשו את האדון ישוע המשיח ודאגו לבשרכם אך לא להגביר התאות14 But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh in its concupiscences.