Scrutatio

Sabato, 15 giugno 2024 - Santa Germana ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 40


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA VOLGARE
1 למנצח לדוד מזמור קוה קויתי יהוה ויט אלי וישמע שועתי1 In fine, salmo di David (intelletto alli figliuoli di Core)
2 ויעלני מבור שאון מטיט היון ויקם על סלע רגלי כונן אשרי2 Beato quello che intende sopra il povero e bisognoso; libererallo il Signore nel malo dì.
3 ויתן בפי שיר חדש תהלה לאלהינו יראו רבים וייראו ויבטחו ביהוה3 Conservilo il Signore, e faccilo vivo, è beato il faccia in terra; e non [lo] dia nelle mani de' suoi nemici.
4 אשרי הגבר אשר שם יהוה מבטחו ולא פנה אל רהבים ושטי כזב4 Il Signore gli porga aiutorio sopra il letto del suo dolore; hai rivoltato tutto il suo letto nella sua infirmità.
5 רבות עשית אתה יהוה אלהי נפלאתיך ומחשבתיך אלינו אין ערך אליך אגידה ואדברה עצמו מספר5 Io dissi: Signore, abbi misericordia di me; sana l'anima mia, per che a te ho peccato.
6 זבח ומנחה לא חפצת אזנים כרית לי עולה וחטאה לא שאלת6 Gli miei nemici a me dissero male: quando morirà, e perirà il nome suo?
7 אז אמרתי הנה באתי במגלת ספר כתוב עלי7 Ma se egli entrava per che vedesse, parlava le cose vane; il suo cuore a sè congregò la iniquità. Usciva fuori, e parlava
8 לעשות רצונך אלהי חפצתי ותורתך בתוך מעי8 quello medesimo. Tutti li miei nemici mormoravano contra di me; pensavano a (me) venire contra di me.
9 בשרתי צדק בקהל רב הנה שפתי לא אכלא יהוה אתה ידעת9 Ordinorono la parola iniqua contra di me. Ora chi dorme per che non aggiunge che si levi?
10 צדקתך לא כסיתי בתוך לבי אמונתך ותשועתך אמרתי לא כחדתי חסדך ואמתך לקהל רב10 Per che l'uomo della mia pace, in cui ho sperato, il qual mangiava il mio pane, ha magnificato sopra di me l'inganno.
11 אתה יהוה לא תכלא רחמיך ממני חסדך ואמתך תמיד יצרוני11 Ma tu, Signore, abbi misericordia di me, e resuscitami; e renderò a loro.
12 כי אפפו עלי רעות עד אין מספר השיגוני עונתי ולא יכלתי לראות עצמו משערות ראשי ולבי עזבני12 In questo ho conosciuto che mi hai vogliuto; imperò [che] non si rallegrerà il mio nemico sopra di me.
13 רצה יהוה להצילני יהוה לעזרתי חושה13 Ma per la mia innocenza mi ricevesti, e confermasti nel tuo conspetto in eterno.
14 יבשו ויחפרו יחד מבקשי נפשי לספותה יסגו אחור ויכלמו חפצי רעתי14 Benedetto il Signore Iddio d' Israel dal principio insino alla fine; e questo così sia, e sia fatto.
15 ישמו על עקב בשתם האמרים לי האח האח
16 ישישו וישמחו בך כל מבקשיך יאמרו תמיד יגדל יהוה אהבי תשועתך
17 ואני עני ואביון אדני יחשב לי עזרתי ומפלטי אתה אלהי אל תאחר