1 הלא צבא לאנוש על ארץ וכימי שכיר ימיו | 1 Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling? |
2 כעבד ישאף צל וכשכיר יקוה פעלו | 2 As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work: |
3 כן הנחלתי לי ירחי שוא ולילות עמל מנו לי | 3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. |
4 אם שכבתי ואמרתי מתי אקום ומדד ערב ושבעתי נדדים עדי נשף | 4 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. |
5 לבש בשרי רמה וגיש עפר עורי רגע וימאס | 5 My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. |
6 ימי קלו מני ארג ויכלו באפס תקוה | 6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. |
7 זכר כי רוח חיי לא תשוב עיני לראות טוב | 7 O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good. |
8 לא תשורני עין ראי עיניך בי ואינני | 8 The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not. |
9 כלה ענן וילך כן יורד שאול לא יעלה | 9 As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more. |
10 לא ישוב עוד לביתו ולא יכירנו עוד מקמו | 10 He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. |
11 גם אני לא אחשך פי אדברה בצר רוחי אשיחה במר נפשי | 11 Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. |
12 הים אני אם תנין כי תשים עלי משמר | 12 Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? |
13 כי אמרתי תנחמני ערשי ישא בשיחי משכבי | 13 When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; |
14 וחתתני בחלמות ומחזינות תבעתני | 14 Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions: |
15 ותבחר מחנק נפשי מות מעצמותי | 15 So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life. |
16 מאסתי לא לעלם אחיה חדל ממני כי הבל ימי | 16 I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity. |
17 מה אנוש כי תגדלנו וכי תשית אליו לבך | 17 What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him? |
18 ותפקדנו לבקרים לרגעים תבחננו | 18 And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? |
19 כמה לא תשעה ממני לא תרפני עד בלעי רקי | 19 How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle? |
20 חטאתי מה אפעל לך נצר האדם למה שמתני למפגע לך ואהיה עלי למשא | 20 I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself? |
21 ומה לא תשא פשעי ותעביר את עוני כי עתה לעפר אשכב ושחרתני ואינני | 21 And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be. |