Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

Divrei Hayamim (דברי הימים) - 1 Cronache 2


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA CEI 2008
1 אלה בני ישראל ראובן שמעון לוי ויהודה יששכר וזבלון1 Questi sono i figli d’Israele: Ruben, Simeone, Levi, Giuda, Ìssacar, Zàbulon,
2 דן יוסף ובנימן נפתלי גד ואשר2 Dan, Giuseppe, Beniamino, Nèftali, Gad e Aser.
3 בני יהודה ער ואונן ושלה שלושה נולד לו מבת שוע הכנענית ויהי ער בכור יהודה רע בעיני יהוה וימיתהו3 Figli di Giuda: Er, Onan, Sela; i tre gli nacquero dalla figlia di Sua la Cananea. Ma Er, primogenito di Giuda, si rese odioso agli occhi del Signore, che perciò lo fece morire.
4 ותמר כלתו ילדה לו את פרץ ואת זרח כל בני יהודה חמשה4 Tamar, sua nuora, gli partorì Peres e Zerach. Totale dei figli di Giuda: cinque.
5 בני פרץ חצרון וחמול5 Figli di Peres: Chesron e Camul.
6 ובני זרח זמרי ואיתן והימן וכלכל ודרע כלם חמשה6 Figli di Zerach: Zimrì, Etan, Eman, Calcol e Darda; in tutto: cinque.
7 ובני כרמי עכר עוכר ישראל אשר מעל בחרם7 Figli di Carmì: Acar, che provocò una disgrazia in Israele con la trasgressione dello sterminio.
8 ובני איתן עזריה8 Figli di Etan: Azaria.
9 ובני חצרון אשר נולד לו את ירחמאל ואת רם ואת כלובי9 Figli che nacquero a Chesron: Ieracmeèl, Ram e Chelubài.
10 ורם הוליד את עמינדב ועמינדב הוליד את נחשון נשיא בני יהודה10 Ram generò Amminadàb; Amminadàb generò Nacson, capo dei figli di Giuda.
11 ונחשון הוליד את שלמא ושלמא הוליד את בעז11 Nacson generò Salma; Salma generò Booz.
12 ובעז הוליד את עובד ועובד הוליד את ישי12 Booz generò Obed; Obed generò Iesse.
13 ואישי הוליד את בכרו את אליאב ואבינדב השני ושמעא השלישי13 Iesse generò Eliàb, il primogenito, Abinadàb, secondo, Simeà, terzo,
14 נתנאל הרביעי רדי החמישי14 Netanèl, quarto, Raddài, quinto,
15 אצם הששי דויד השבעי15 Osem, sesto, Davide, settimo.
16 ואחיתיהם צרויה ואביגיל ובני צרויה אבשי ויואב ועשה אל שלשה16 Loro sorelle furono: Seruià e Abigàil. Figli di Seruià furono Abisài, Ioab e Asaèl: tre.
17 ואביגיל ילדה את עמשא ואבי עמשא יתר הישמעאלי17 Abigàil partorì Amasà, il cui padre fu Ieter l’Ismaelita.
18 וכלב בן חצרון הוליד את עזובה אשה ואת יריעות ואלה בניה ישר ושובב וארדון18 Caleb, figlio di Chesron, dalla moglie Azubà ebbe Ieriòt. Questi sono i figli di lei: Ieser, Sobab e Ardon.
19 ותמת עזובה ויקח לו כלב את אפרת ותלד לו את חור19 Morta Azubà, Caleb prese in moglie Efrat, che gli partorì Cur.
20 וחור הוליד את אורי ואורי הוליד את בצלאל20 Cur generò Urì; Urì generò Besalèl.
21 ואחר בא חצרון אל בת מכיר אבי גלעד והוא לקחה והוא בן ששים שנה ותלד לו את שגוב21 In seguito Chesron si unì alla figlia di Machir, padre di Gàlaad; egli la sposò a sessant’anni ed essa gli partorì Segub.
22 ושגוב הוליד את יאיר ויהי לו עשרים ושלוש ערים בארץ הגלעד22 Segub generò Iair, cui appartennero ventitré città nella regione di Gàlaad.
23 ויקח גשור וארם את חות יאיר מאתם את קנת ואת בנתיה ששים עיר כל אלה בני מכיר אבי גלעד23 Ghesur e Aram presero loro i villaggi di Iair con Kenat e le dipendenze: sessanta città. Tutti questi furono figli di Machir, padre di Gàlaad.
24 ואחר מות חצרון בכלב אפרתה ואשת חצרון אביה ותלד לו את אשחור אבי תקוע24 Dopo la morte di Chesron, Caleb si unì a Èfrata, moglie di suo padre Chesron, la quale gli partorì Ascur, padre di Tekòa.
25 ויהיו בני ירחמאל בכור חצרון הבכור רם ובונה וארן ואצם אחיה25 I figli di Ieracmeèl, primogenito di Chesron, furono Ram, il primogenito, Buna, Oren, Osem, Achia.
26 ותהי אשה אחרת לירחמאל ושמה עטרה היא אם אונם26 Ieracmeèl ebbe una seconda moglie che si chiamava Atarà e fu madre di Onam.
27 ויהיו בני רם בכור ירחמאל מעץ וימין ועקר27 I figli di Ram, primogenito di Ieracmeèl, furono Maas, Iamin ed Eker.
28 ויהיו בני אונם שמי וידע ובני שמי נדב ואבישור28 I figli di Onam furono Sammài e Iada. Figli di Sammài: Nadab e Abisùr.
29 ושם אשת אבישור אביהיל ותלד לו את אחבן ואת מוליד29 La moglie di Abisùr si chiamava Abiàil e gli partorì Acban e Molid.
30 ובני נדב סלד ואפים וימת סלד לא בנים30 Figli di Nadab furono Seled e Appàim. Seled morì senza figli.
31 ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי31 Figli di Appàim: Isèi; figli di Isèi: Sesan; figli di Sesan: Aclài.
32 ובני ידע אחי שמי יתר ויונתן וימת יתר לא בנים32 Figli di Iada, fratello di Sammài: Ieter e Giònata. Ieter morì senza figli.
33 ובני יונתן פלת וזזא אלה היו בני ירחמאל33 Figli di Giònata: Pelet e Zaza.
Questi furono i discendenti di Ieracmeèl.
34 ולא היה לששן בנים כי אם בנות ולששן עבד מצרי ושמו ירחע34 Sesan non ebbe figli, ma solo figlie; egli aveva uno schiavo egiziano chiamato Iarca.
35 ויתן ששן את בתו לירחע עבדו לאשה ותלד לו את עתי35 Sesan diede in moglie allo schiavo Iarca una figlia che gli partorì Attài.
36 ועתי הליד את נתן ונתן הוליד את זבד36 Attài generò Natan; Natan generò Zabad;
37 וזבד הוליד את אפלל ואפלל הוליד את עובד37 Zabad generò Eflal; Eflal generò Obed;
38 ועובד הוליד את יהוא ויהוא הוליד את עזריה38 Obed generò Ieu; Ieu generò Azaria;
39 ועזריה הליד את חלץ וחלץ הליד את אלעשה39 Azaria generò Cheles; Cheles generò Elasà;
40 ואלעשה הליד את ססמי וססמי הליד את שלום40 Elasà generò Sismài; Sismài generò Sallum;
41 ושלום הוליד את יקמיה ויקמיה הליד את אלישמע41 Sallum generò Iekamia; Iekamia generò Elisamà.
42 ובני כלב אחי ירחמאל מישע בכרו הוא אבי זיף ובני מרשה אבי חברון42 Figli di Caleb, fratello di Ieracmeèl, furono Mesa, suo primogenito, che fu padre di Zif; il figlio di Maresà fu padre di Ebron.
43 ובני חברון קרח ותפח ורקם ושמע43 Figli di Ebron: Core, Tappùach, Rekem e Sema.
44 ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי44 Sema generò Racam, padre di Iorkoàm; Rekem generò Sammài.
45 ובן שמי מעון ומעון אבי בית צור45 Figlio di Sammài: Maon, che fu padre di Bet-Sur.
46 ועיפה פילגש כלב ילדה את חרן ואת מוצא ואת גזז וחרן הליד את גזז46 Efa, concubina di Caleb, partorì Carran, Mosa e Gazez; Carran generò Gazez.
47 ובני יהדי רגם ויותם וגישן ופלט ועיפה ושעף47 Figli di Iadài: Reghem, Iotam, Ghesan, Pelet, Efa e Saaf.
48 פלגש כלב מעכה ילד שבר ואת תרחנה48 Maacà, concubina di Caleb, partorì Seber e Tircanà;
49 ותלד שעף אבי מדמנה את שוא אבי מכבנה ואבי גבעא ובת כלב עכסה49 partorì anche Saaf, padre di Madmannà, e Seva, padre di Macbenà e padre di Gàbaa. Figlia di Caleb fu Acsa.
50 אלה היו בני כלב בן חור בכור אפרתה שובל אבי קרית יערים50 Questi furono i figli di Caleb.
Figli di Cur, primogenito di Èfrata: Sobal, padre di Kiriat-Iearìm,
51 שלמא אבי בית לחם חרף אבי בית גדר51 Salma, padre di Betlemme, Caref, padre di Bet-Gader.
52 ויהיו בנים לשובל אבי קרית יערים הראה חצי המנחות52 I figli di Sobal, padre di Kiriat-Iearìm, furono Reaià, la metà dei Manactei
53 ומשפחות קרית יערים היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי והאשתאלי53 e le famiglie di Kiriat-Iearìm: gli Itrei, i Putei, i Sumatei e i Misraei. Da costoro derivarono i Soreatiti e gli Estaoliti.
54 בני שלמא בית לחם ונטופתי עטרות בית יואב וחצי המנחתי הצרעי54 Figli di Salma: Betlemme, i Netofatiti, Atròt-Bet-Ioab e la metà dei Manactei, i Soriti
55 ומשפחות ספרים ישבו יעבץ תרעתים שמעתים שוכתים המה הקינים הבאים מחמת אבי בית רכב55 e le famiglie degli scribi che abitavano a Iabes: i Tiratei, i Simatei e i Sucatei. Questi sono i Keniti, discendenti da Cammat, padre della casa di Recab.