Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Deuteronomy 1


font
KING JAMES BIBLENEW JERUSALEM
1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.1 These are the words which Moses addressed to al Israel beyond the Jordan, in the desert, in theArabah facing Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth and Dizahab.
2 (There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadesh-barnea.)2 It is eleven days' journey from Horeb by way of Mount Seir to Kadesh-Barnea.
3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them;3 It was in the fortieth year, on the first day of the eleventh month, that Moses told the Israeliteseverything that Yahweh had ordered him to tel them.
4 After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt at Astaroth in Edrei:4 He had defeated Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, and Og king of Bashan, who livedat Ashtaroth and Edrei.
5 On this side Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,5 There, in Moab beyond the Jordan, Moses resolved to expound this Law. He said:
6 The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:6 'Yahweh our God said to us at Horeb, "You have stayed long enough at this mountain.
7 Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.7 Move on, continue your journey, go to the highlands of the Amorites, to al those who live in the Arabah,in the highlands, in the lowlands, in the Negeb and in the coastland; go into Canaan and to Lebanon as far asthe great River Euphrates.
8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.8 Look, that is the country I have given you; go and take possession of the country that Yahweh promisedon oath to give to your ancestors, Abraham, Isaac and Jacob, and to their descendants after them."
9 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:9 'At the same time, I told you, "I cannot be responsible for you by myself.
10 The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.10 Yahweh your God has increased your numbers, until you are now as numerous as the stars ofheaven.
11 (The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)11 And Yahweh your God is going to increase you a thousand times more, and bless you as he haspromised you.
12 How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?12 So how can I cope by myself with the bitter burden that you are, and with your bickering?
13 Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.13 From each of your tribes pick wise, shrewd and experienced men for me to make your leaders."
14 And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.14 You replied, "Your plan is good."
15 So I took the chief of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and officers among your tribes.15 So I took your tribal leaders, wise, experienced men, and appointed them to lead you, as captains ofthousands, hundreds, fifties, tens, and as scribes for your tribes.
16 And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.16 At that same time I told your judges, "You must give your brothers a fair hearing and see justice donebetween one person and his brother or the foreigner living with him.
17 Ye shall not respect persons in judgment; but ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it unto me, and I will hear it.17 You must be impartial in judgement and give an equal hearing to small and great alike. Do not beafraid of any human person, for the verdict is God's. Should a case be too difficult, bring it for me to hear.
18 And I commanded you at that time all the things which ye should do.18 And on that occasion I gave you instructions about everything you were to do."
19 And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.19 'So, as Yahweh our God had ordered, we left Horeb and made our way through that vast and terribledesert, which you saw on the way to the Amorite highlands, and arrived at Kadesh-Barnea.
20 And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the LORD our God doth give unto us.20 I then said, "You have now reached the Amorite highlands, which Yahweh our God has given us.
21 Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.21 Look, Yahweh your God has given you this country. March in, take possession of it as Yahweh, theGod of your ancestors, has said; do not be afraid or discouraged."
22 And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.22 Then you al came to me and said, "Let us send men ahead of us to explore the country; they shalreport to us which way we ought to take and what towns we shal come to."
23 And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:23 This seemed good advice to me and I selected twelve men from among you, one from each tribe.
24 And they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and searched it out.24 These men made towards the highlands and went up into them; they reached the Val ey of Eshcol andreconnoitred it.
25 And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, It is a good land which the LORD our God doth give us.25 They col ected some of the produce of the country and brought it down to us; and they made us thisreport, "Yahweh our God has given us a fine country."
26 Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:26 You, however, refused to go up there and rebelled against the voice of Yahweh your God.
27 And ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.27 You muttered in your tents, saying, "Yahweh hates us, and that is why he has brought us out of Egypt,to put us into the Amorites' power and so destroy us.
28 Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there.28 What kind of place are we making for? Our brothers have discouraged us by saying that the peopleare stronger and tal er than we are, the cities immense, with wal s reaching to the sky. And we have seenAnakim there too."
29 Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.29 'And I said to you, "Do not take fright, do not be afraid of them.
30 The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;30 Yahweh your God goes ahead of you and wil be fighting on your side, just as you saw him act inEgypt.
31 And in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place.31 You have seen him in the desert too: Yahweh your God continued to support you, as a man supportshis son, al along the road you followed until you arrived here."
32 Yet in this thing ye did not believe the LORD your God,32 But for al this, you put no faith in Yahweh your God,
33 Who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to shew you by what way ye should go, and in a cloud by day.33 going ahead of you on the journey to find you a camping ground, by night in the fire to light your path,and in the cloud by day.
34 And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,34 'Yahweh heard what you were saying and in his anger swore this oath,
35 Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I sware to give unto your fathers,35 "Not one of these people, this perverse generation, will see the fine country I swore to give yourancestors,
36 Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD.36 except Caleb son of Jephunneh. He wil see it. To him and to his children I shal give the land he hasset foot on, for he has been perfectly obedient to Yahweh."
37 Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.37 Yahweh was angry with me too, because of you. "You wil not go in either," he said.
38 But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.38 "Your assistant, Joshua son of Nun, will be the one to enter. Encourage him, since he is to bring Israelinto possession of the country.
39 Moreover your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.39 And your little ones too, who, you said, would be seized as booty, these children of yours who do notyet know good from evil, they wil go in; I shall give it to them and they wil own it.
40 But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.40 But, as regards yourselves, turn round, go back into the desert, towards the Sea of Suph."
41 Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.41 'In reply, you then said to me, "We have sinned against Yahweh our God. We shall go up and fight justas Yahweh our God has ordered us." And each one of you buckled on his arms and equipped himself to marchup into the highlands.
42 And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.42 But Yahweh said to me, "Tel them this: Do not go up and fight. I am not with you. Do not letyourselves be defeated by your enemies."
43 So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.43 So I told you, but you would not listen, and you rebel ed against the voice of Yahweh; presumptuouslyyou marched into the highlands.
44 And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even unto Hormah.44 The Amorites, who live in that country of hil s, came swarming out against you like bees, pursued youand beat you from Seir to Hormah.
45 And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear unto you.45 On your return, you wept in Yahweh's presence, but he would not listen to your cries or pay attention.
46 So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.46 That was why you had to stay at Kadesh as long as you did.'