A zsoltárok könyve 99
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Dávid zsoltára. Király az Úr! Reszkessenek a népek; A kerubok fölött trónol, rettegjen a föld! | 1 The LORD is king, the peoples tremble; God is enthroned on the cherubim, the earth quakes. |
2 Nagy az Úr a Sionon, fölséges minden nép felett. | 2 The LORD is great on Zion, exalted above all the peoples. |
3 Magasztalják nagy és félelmetes nevedet, mert szentséges. | 3 Let them praise your great and awesome name: Holy is God! |
4 A nagy király az igazságot szereti: te rendeltél egyenességet, te szereztél Jákobban törvényt és igazságot. | 4 O mighty king, lover of justice, you alone have established fairness; you have created just rule in Jacob. |
5 Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, boruljatok le lábának zsámolya előtt, mert szentséges ő! | 5 Exalt the LORD, our God; bow down before his footstool; holy is God! |
6 Papjai közt volt Mózes és Áron, és Sámuel azok között, akik segítségül hívták a nevét. Segítségül hívták az Urat, és meghallgatta őket, | 6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who called on God's name; they called on the LORD, who answered them. |
7 a felhőoszlopból szólt hozzájuk. Ők megtartották rendeleteit, s a törvényt, amelyet adott nekik. | 7 From the pillar of cloud God spoke to them; they kept the decrees, the law they received. |
8 Urunk, Istenünk, te meghallgattad őket; Kegyes voltál hozzájuk, Isten, bár megbüntetted minden vétküket. | 8 O LORD, our God, you answered them; you were a forgiving God, though you punished their offenses. |
9 Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, boruljatok le szent hegyén, mert szent az Úr, a mi Istenünk! | 9 Exalt the LORD, our God; bow down before his holy mountain; holy is the LORD, our God. |