Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 149


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBLES DES PEUPLES
1 ALLELUJA! Énekeljetek az Úrnak új éneket, zengjen a szentek gyülekezetében dicsérete!1 Alléluia! Chantez au Seigneur un chant nouveau, pour sa louange dans l’assemblée des saints.
2 Örvendezzék Izrael az ő alkotójának, Sion fiai ujjongjanak királyuknak!2 Qu’Israël soit en joie pour celui qui l’a fait, que les fils de Sion fassent fête à leur roi.
3 Dicsőítsék nevét körtánccal, dobbal és lanttal zengjenek neki!3 Qu’ils louent son nom par la danse, qu’ils jouent pour lui de la harpe et du tambourin.
4 Mert az Úr kedveli népét, diadalra juttatja az alázatosakat.4 Car le Seigneur se complaît en son peuple, son salut est la parure qu’il réserve aux humbles.
5 Ujjongnak majd a szentek dicsőségben, és örvendeznek fekvőhelyükön.5 Ses fidèles, dans leur gloire, ne se contiendront pas: ils crieront de joie jusque dans leur lit.
6 Szájukban Isten magasztalása lesz, és kétélű kard a kezükben,6 Dans leur bouche seront les louanges de Dieu, et dans leurs mains l’épée à deux tranchants,
7 hogy bosszút álljanak a nemzeteken megfenyítik a népeket,7 pour exercer la vengeance contre les nations, quand les peuples recevront leur châtiment;
8 láncra verik királyaikat, vasbilincsbe nagyjaikat,8 pour passer des chaînes à leurs rois et des menottes de fer à leurs grands seigneurs,
9 és végrehajtják rajtuk a megírt ítéletet: Dicsősége lesz ez minden szentjének! ALLELUJA!9 pour leur appliquer la sentence écrite: c’est là l’honneur réservé à ses fidèles. Alléluia!