Scrutatio

Mercoledi, 22 maggio 2024 - Santa Rita da Cascia ( Letture di oggi)

1 John 4


font
DOUAI-RHEIMSMODERN HEBREW BIBLE
1 Dearly beloved, believe not every spirit, but try the spirits if they be of God: because many false prophets are gone out into the world.1 אהובי אל תאמינו לכל רוח כי אם בחנו הרוחות אם מאלהים המה כי נביאי שקר רבים יצאו לעולם
2 By this is the spirit of God known. Every spirit which confesseth that Jesus Christ is come in the flesh, is of God:2 בזאת תכירו את רוח אלהים כל רוח המודה בישוע המשיח כי בא בבשר מאלהים הוא
3 And every spirit that dissolveth Jesus, is not of God: and this is Antichrist, of whom you have heard that he cometh, and he is now already in the world.3 וכל רוח אשר איננו מודה בישוע האדון כי בא בבשר לא מאלהים הוא וזה הוא רוח צר המשיח אשר שמעתם עליו כי בוא יבא ועתה הנה הוא בעולם
4 You are of God, little children, and have overcome him. Because greater is he that is in you, than he that is in the world.4 אתם הבנים הנכם מאלהים ונצחתם אתם כי אשר בכם גדול הוא מאשר בעולם
5 They are of the world: therefore of the world they speak, and the world heareth them.5 המה מן העולם על כן מהעולם ידברו והעולם ישמע אליהם
6 We are of God. He that knoweth God, heareth us. He that is not of God, heareth us not. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.6 ואנחנו מאלהים הננו היודע את האלהים ישמע אלינו ואשר איננו מאלהים לא ישמע אלינו בזאת נכיר את רוח האמת ואת רוח התועה
7 Dearly beloved, let us love one another, for charity is of God. And every one that loveth, is born of God, and knoweth God.7 אהובי נאהב נא איש את רעהו כי האהבה מאלהים היא וכל אשר יאהב נולד מאלהים וידע את האלהים
8 He that loveth not, knoweth not God: for God is charity.8 ואשר איננו אהב לא ידע את האלהים כי האלהים הוא אהבה
9 By this hath the charity of God appeared towards us, because God hath sent his only begotten Son into the world, that we may live by him.9 בזאת נראתה אהבת האלהים לנו כי שלח האלהים את בנו את יחידו לעולם למען נחיה על ידו
10 In this is charity: not as though we had loved God, but because he hath first loved us, and sent his Son to be a propitiation for our sins.10 בזאת היא האהבה לא שאנחנו אהבנו את האלהים כי אם הוא אהב אותנו וישלח את בנו לכפרה על חטאתינו
11 My dearest, if God hath so loved us; we also ought to love one another.11 אהובי אם ככה אהב אתנו האלהים גם אנחנו חיבים לאהבה איש את רעהו
12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God abideth in us, and his charity is perfected in us.12 את האלהים לא ראה איש מעולם ואם נאהב איש את רעהו האלהים יעמד בקרבנו ואהבתו נשלמה בנו
13 In this we know that we abide in him, and he in us: because he hath given us of his spirit.13 בזאת נדע אשר בו נקום והוא בנו כי נתן לנו מרוחו
14 And we have seen, and do testify, that the Father hath sent his Son to be the Saviour of the world.14 ואנחנו חזינו ונעידה כי האב שלח את הבן מושיע העולם
15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.15 כל המודה כי ישוע הוא בן האלהים האלהים שכן בו והוא באלהים
16 And we have known, and have believed the charity, which God hath to us. God is charity: and he that abideth in charity, abideth in God, and God in him.16 ואנחנו ידענו ונאמן באהבה אשר אלהים אהב אתנו האלהים הוא אהבה והעמד באהבה עמד באלהים והאלהים עמד בו
17 In this is the charity of God perfected with us, that we may have confidence in the day of judgment: because as he is, we also are in this world.17 ובזאת נשלמה בנו האהבה בהיות לנו בטחון ביום הדין כי כמהו כן גם אנחנו בעולם הזה
18 Fear is not in charity: but perfect charity casteth out fear, because fear hath pain. And he that feareth, is not perfected in charity.18 אין אימה באהבה כי אם האהבה השלמה תגרש את האימה כי באימה מעצבה ואשר באימה איננו שלם באהבה
19 Let us therefore love God, because God first hath loved us.19 אנחנו אהבים אתו כי הוא קדם לאהבה אתנו
20 If any man say, I love God, and hateth his brother; he is a liar. For he that loveth not his brother, whom he seeth, how can he love God, whom he seeth not?20 כי יאמר איש אהב אני את האלהים והוא שנא את אחיו כזב הוא כי אשר לא יאהב את אחיו אשר הוא ראה איככה יוכל לאהב את האלהים אשר איננו ראה אתו
21 And this commandment we have from God, that he, who loveth God, love also his brother.21 וזאת המצוה יש לנו מאתו כי האהב את האלהים יאהב גם את אחיו