SCRUTATIO

Viernes, 21 Noviembre 2025 - San Edmondo ( Letture di oggi)

Tobit 8


font
DOUAI-RHEIMSBiblija Hrvatski
1 And after they had supped, they brought in the young man to her.1 Kad su povečerali, uvedoše Tobiju k Sari.
2 And Tobias remembering the angel's word, took out of his bag part of the liver, and laid it upon burning coals.2 On se, ulazeći k njoj, sjeti Rafaelovih riječi: uze tamjanova pepela, metnu na nj riblje srce i jetru i okadi.
3 Then the angel Raphael took the devil, and bound him in the desert of upper Egypt.3 Tek što demon oćutje vonj, pobježe u Gornji Egipat, a anđeo ga ondje okova.
4 Then Tobias exhorted the virgin, and said to her: Sara, arise, and let us pray to God to day, and to morrow, and the next day: because for these three nights we are joined to God: and when the third night is over, we will be in our own wedlock.4 Kako su se zatvorili u sobu, Tobija ustade s postelje i reče: »Ustaj, sestro, molimo se da nam se Bog smiluje.«
5 For we are the children of saints, and we must not be joined together like heathens that know not God.5 Onda se Tobija poče moliti: »Blagoslovljen da si, Bože naših otaca,
blagoslovljeno sveto i slavno ime tvoje u sve vijeke!
Blagoslivljala te nebesa
i sva tvoja stvorenja u sve vijeke!
6 So they both arose, and prayed earnestly both together that health might be given them,6 Ti si stvorio Adama
i dao mu pomoćnicu Evu:
od njih je proizašao ljudski rod.
Ti si rekao: ‘Nije dobro da čovjek bude sam;
načinimo mu pomoćnicu sličnu njemu.’
7 And Tobias said: Lord God of our father, may the heavens and the earth, and the sea, and the fountains, and the rivers, and all thy creatures that are in them, bless thee.7 Gospode, ne uzimam zbog pohote ovu svoju sestru,
nego po istini.
Smiluj mi se
i učini da s njom doživim starost.«
8 Thou madest Adam of the slime of the earth, and gavest him Eve for a helper.8 I zajedno rekoše: »Amen, amen.«
9 And now, Lord, thou knowest, that not for fleshly lust do I take my sister to wife, but only for the love of posterity, in which thy name may be blessed for ever and ever.9 I zaspaše oboje te noći.
10 Sara also said: Have mercy on us, O Lord, have mercy on us, and let us grow old both together in health.10 A Raguel usta i pođe da iskopa raku misleći: »Ako i on umre.«
11 And it came to pass about the cockcrowing, Raguel ordered his servants to be called for, and they went with him together to dig a grave.11 Raguel se vrati u svoju kuću
12 For he said: Lest perhaps it may have happened to him, in like manner as it did to the other seven husbands, that went in unto her.12 i kaza Edni, ženi svojoj: »Pošalji jednu od sluškinja da vidi je li živ. Ako je umro, pokopajmo ga odmah da nitko ne sazna.«
13 And when they had prepared the pit, Raguel went back to his wife, and said to her:13 Sluškinja otvori vrata, uđe i nađe kako oboje spavaju.
14 Send one of thy maids, and let her see if he be dead, that I may bury him before it be day.14 Izađe i javi im: »Dobro je, živ je.«
15 So she sent one of her maidservants, who went into the chamber, and found them safe and sound, sleeping both together.15 Nato Raguel zahvali Bogu:
»Blagoslovljen da si, Bože,
svakim blagoslovom čistim i svetim.
Blagoslivljali te sveti tvoji i sva tvoja stvorenja!
Svi anđeli i svi izabranici tvoji
blagoslivljali te u sve vijeke!
16 And returning she brought the good news: and Raguel and Anna his wife blessed the Lord,16 Blagoslovljen jer si me razveselio
i jer se nije dogodilo čega se bojah,
nego si nam iskazao svoje bogato milosrđe.
17 And said: We bless thee, O Lord God of Israel, because it hath not happened as we suspected.17 Blagoslovljen jer si se smilovao
ovoj djeci što su jedina.
Izlij na njih svoje milosrđe, Gospode,
podari im da završe život u zdravlju,
sa srećom i milosrđem.«
18 For thou hast shewn thy mercy to us, and hast shut out from us the enemy that persecuted us.18 A zatim zapovjedi kućnoj čeljadi da zatrpaju raku.
19 And thou hast taken pity upon two only children. Make them, O Lord, bless thee more fully: and to offer up to thee a sacrifice of thy praise, and of their health, that all nations may know, that thou alone art God in all the earth.19 Tada priredi gozbu koja je trajala četrnaest dana.
20 And immediately Raguel commanded his servants, to fill up the pit they had made, before it was day.20 Prije nego što su izminuli svadbeni dani, Raguel uze zaklinjati Tobiju: »Ne idi na put dok se ne navrši četrnaest svadbenih dana,
21 And he spoke to his wife to make ready a feast, and prepare all kind of provisions that are necessary for such as go a journey.21 a onda primi polovicu imutka i vrati se živ i zdrav svome ocu. Drugi ćeš dio dobiti poslije moje i ženine mi smrti.«
22 He caused also two fat kine, and four wethers to be killed, and a banquet to be prepared for all his neighbours, and all his friends.
23 And Raguel adjured Tobias, to abide with him two weeks.
24 And of all things which Raguel possessed, he gave one half to Tobias, and made him a writing, that the half that remained should after their decease come also to Tobias.