Salmi 138
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Salmo di Davide. IO ti celebrerò con tutto il mio cuore; Io ti salmeggerò davanti agli Angeli. | 1 I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee. |
2 Io adorerò verso il Tempio della tua santità, E celebrerò il tuo Nome, per la tua benignità, e per la tua verità; Perciocchè tu hai magnificata la tua parola, sopra ogni tua fama. | 2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. |
3 Nel giorno che io ho gridato, tu mi hai risposto; Tu mi hai accresciuto di forze nell’anima mia. | 3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul. |
4 Tutti i re della terra ti celebreranno, Signore, Quando avranno udite le parole della tua bocca; | 4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth. |
5 E canteranno delle vie del Signore; Conciossiachè grande sia la gloria del Signore | 5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD. |
6 Perciocchè il Signore è eccelso, e riguarda le cose basse; E conosce da lungi l’altiero. | 6 Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off. |
7 Se io cammino in mezzo di distretta, tu mi manterrai in vita; Tu stenderai la mano sopra la faccia de’ miei nemici, E la tua destra mi salverà. | 7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me. |
8 Il Signore compierà l’opera sua intorno a me; O Signore, la tua benignità è in eterno; Non lasciar le opere delle tue mani | 8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. |