Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmos 146


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSGREEK BIBLE
1 ¡Aleluya!

¡Alaba al Señor, alma mía!

1 Αινειτε τον Κυριον. Αινει, η ψυχη μου, τον Κυριον.
2 Alabaré al Señor toda mi vida;

mientras yo exista, cantaré a mi Dios.

2 Θελω αινει τον Κυριον ενοσω ζω? θελω ψαλμωδει εις τον Θεον μου ενοσω υπαρχω.
3 No confíen en los poderosos,

en simples mortales, que no pueden salvar:

3 Μη πεποιθατε επ' αρχοντας, επι υιον ανθρωπου, εκ του οποιου δεν ειναι σωτηρια.
4 cuando expiran, vuelven al polvo,

y entonces se esfuman sus proyectos.

4 Το πνευμα αυτου εξερχεται? αυτος επιστρεφει εις την γην αυτου? εν εκεινη τη ημερα οι διαλογισμοι αυτου αφανιζονται.
5 Feliz el que se apoya en el Dios de Jacob

y pone su esperanza en el Señor, su Dios:

5 Μακαριος εκεινος, του οποιου βοηθος ειναι ο Θεος του Ιακωβ? του οποιου η ελπις ειναι επι Κυριον τον Θεον αυτου?
6 él hizo el cielo y la tierra,

el mar y todo lo que hay en ellos.

El mantiene su fidelidad para siempre,

6 τον ποιησαντα τον ουρανον και την γην, την θαλασσαν και παντα τα εν αυτοις? τον φυλαττοντα αληθειαν εις τον αιωνα?
7 hace justicia a los oprimidos

y da pan a los hambrientos.

El Señor libera a los cautivos,

7 τον ποιουντα κρισιν εις τους αδικουμενους? τον διδοντα τροφην εις τους πεινωντας. Ο Κυριος ελευθερονει τους δεσμιους.
8 abre los ojos de los ciegos

y endereza a los que están encorvados.

8 Ο Κυριος ανοιγει τους οφθαλμους των τυφλων? ο Κυριος ανορθοι τους κεκυρτωμενους? ο Κυριος αγαπα τους δικαιους?
9 El Señor protege a los extranjeros

y sustenta al huérfano y a la viuda;

9 ο Κυριος διαφυλαττει τους ξενους? υπερασπιζεται τον ορφανον και την χηραν, την δε οδον των αμαρτωλων καταστρεφει.
10 El Señor reina eternamente,

reina tu Dios, Sión,

a lo largo de las generaciones.

¡Aleluya!

10 Ο Κυριος θελει βασιλευει εις τον αιωνα? ο Θεος σου, Σιων, εις γενεαν και γενεαν. Αλληλουια.