Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmos 124


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSDOUAI-RHEIMS
1 Canto de peregrinación. De David.

Si el Señor no hubiera estado de nuestra parte

–que lo diga Israel–,

1 To thee have I lifted up my eyes, who dwellest in heaven.
2 si el Señor no hubiera estado de nuestra parte,

cuando los hombres se alzaron contra nosotros,

2 Behold as the eyes of the servants are on the hands of their masters, As the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress: so are our eyes unto the Lord our God, until he have mercy on us.
3 nos habrían devorado vivos.

Cuando ardió su furor contra nosotros,

3 Have mercy on us, O Lord, have mercy on us: for we are greatly filled with contempt.
4 las aguas nos habrían inundado,

un torrente nos habría sumergido,

4 For our soul is greatly filled: we are a reproach to the rich, and contempt to the proud.
5 nos habrían sumergido las aguas turbulentas.

6 ¡Bendito sea el Señor,

que no nos entregó como presa de sus dientes!

7 Nuestra vida se salvó como un pájaro

de la trampa del cazador:

la trampa se rompió y nosotros escapamos.

8 Nuestra ayuda está en el nombre del Señor,

que hizo el cielo y la tierra.