Salmi 35
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | VULGATA |
---|---|
1 In fine, al servo del Signore. | 1 In finem. Servo Domini ipsi David. |
2 Disse l'ingiusto, acciò che pecchi in sè medesimo: dinanzi alli suoi occhi non è timore del Signore. | 2 Dixit injustus ut delinquat in semetipso : non est timor Dei ante oculos ejus. |
3 Imperò [che] nel suo cospetto operò con inganni, acciò fusse ritrovata la sua iniquità nell' odio. | 3 Quoniam dolose egit in conspectu ejus, ut inveniatur iniquitas ejus ad odium. |
4 Le parole della sua bocca sono iniquità e inganno; non volse intendere per fare bene. | 4 Verba oris ejus iniquitas, et dolus ; noluit intelligere ut bene ageret. |
5 Nel suo letto pensò la iniquità; fu presente a ogni via non buona, e non ebbe in odio la malizia. | 5 Iniquitatem meditatus est in cubili suo ; astitit omni viæ non bonæ : malitiam autem non odivit. |
6 Signore, in cielo è la tua misericordia; la tua verità è insino alle nubi. | 6 Domine, in cælo misericordia tua, et veritas tua usque ad nubes. |
7 La tua giustizia è come monte di Dio; li tuoi molti giudicii sono come abisso. Salvarai, Signore, gli uomini e gli animali; | 7 Justitia tua sicut montes Dei ; judicia tua abyssus multa. Homines et jumenta salvabis, Domine, |
8 come, Iddio, moltiplicasti la tua misericordia. Ma gli figliuoli delli uomini spereranno nella defensione delle tue ale. | 8 quemadmodum multiplicasti misericordiam tuam, Deus. Filii autem hominum in tegmine alarum tuarum sperabunt. |
9 Inebriaransi dalla ubertà della tua casa; e abbeverara'li col torrente del tuo diletto. | 9 Inebriabuntur ab ubertate domus tuæ, et torrente voluptatis tuæ potabis eos : |
10 Imperò che appo te è il fonte della vita; e nel tuo lume vederemo il lume. | 10 quoniam apud te est fons vitæ, et in lumine tuo videbimus lumen. |
11 Dimostra la tua misericordia a coloro che sanno te, e la tua giustizia alli dritti di cuore. | 11 Prætende misericordiam tuam scientibus te, et justitiam tuam his qui recto sunt corde. |
12 A me non venga il piede della superbia; non mi mova la mano del peccatore. | 12 Non veniat mihi pes superbiæ, et manus peccatoris non moveat me. |
13 Quivi cascorono gli operatori delle iniquità; sono scacciati, e non potero stare. | 13 Ibi ceciderunt qui operantur iniquitatem ; expulsi sunt, nec potuerunt stare. |