SCRUTATIO

Saturday, 2 August 2025 - Perdono di Assisi (Indulgenza della Porziuncola) ( Letture di oggi)

Salmi 25


font
BIBBIA VOLGAREDOUAI-RHEIMS
1 [Nella fine] salmo di David. Giudica me, Signore, per che sono entrato nella mia innocenza; e sperando nel Signore, non sarò infermo.1 Unto the end, a psalm for David. To thee, O Lord, have I lifted up my soul.
2 Provami, Signore, e tentami; abbrucia le mie reni e il mio cuore.2 In thee, O my God, I put my trust; let me not be ashamed.
3 Però che la tua misericordia è dinanzi alli miei occhii; e sonmi compiaciuto nella tua verità.3 Neither let my enemies laugh at me: for none of them that wait on thee shall be confounded.
4 Non ho seduto con lo consiglio della vanità; non entrerò con gli mali operatori.4 Let all them be confounded that act unjust things without cause. Shew, O Lord, thy ways to me, and teach me thy paths.
5 Io hoe odiata la chiesa degli malvagi; e con felloni non sederò.5 Direct me in thy truth, and teach me; for thou art God my Saviour; and on thee have I waited all the day long.
6 Laverò fra gl' innocenti le mie mani; e circuirò, Signore, l'altare tuo,6 Remember, O Lord, thy bowels of compassion; and thy mercies that are from the beginning of the world.
7 acciò oda la voce della laude, [e narri] tutte le tue maraviglie.7 The sins of my youth and my ignorances do not remember. According to thy mercy remember thou me: for thy goodness' sake, O Lord.
8 Signore, ho amato l' adornamento della tua casa, e il luogo dell' abitazione della tua gloria.8 The Lord is sweet and righteous: therefore he will give a law to sinners in the way.
9 Con gli empii non perdere l'anima mia, e colli uomini omicidiali la mia vita;9 He will guide the mild in judgment: he will teach the meek his ways.
10 nelle cui mani sono le iniquità; loro destra è piena di doni.10 All the ways of the Lord are mercy and truth, to them that seek after his covenant and his testimonies.
11 Ma io sono entrato nella mia innocenza; ricomprami, e abbi misericordia di me.11 For thy name's sake, O Lord, thou wilt pardon my sin: for it is great.
12 Il mio piede è stato nel luogo diritto; nelle chiese benedicerò te, Signore.12 Who is the man that feareth the Lord? He hath appointed him a law in the way he hath chosen.
13 His soul shall dwell in good things: and his seed shall inherit the land.
14 The Lord is a firmament to them that fear him: and his covenant shall be made manifest to them.
15 My eyes are ever towards the Lord: for he shall pluck my feet out of the snare.
16 Look thou upon me, and have mercy on me; for I am alone and poor.
17 The troubles of my heart are multiplied: deliver me from my necessities.
18 See my abjection and my labour; and forgive me all my sins.
19 Consider my enemies for they are multiplied, and have hated me with an unjust hatred.
20 Keep thou my soul, and deliver me: I shall not be ashamed, for I have hoped in thee.
21 The innocent and the upright have adhered to me: because I have waited on thee.
22 Deliver Israel, O God, from all his tribulations.