Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Numeri (عدد) 25


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 واقام اسرائيل في شطّيم وابتدأ الشعب يزنون مع بنات موآب.1 While Israel was living at Shittim, the people degraded themselves by having illicit relations with the Moabite women.
2 فدعون الشعب الى ذبائح آلهتهنّ فأكل الشعب وسجدوا لآلهتهنّ.2 These then invited the people to the sacrifices of their god, and the people ate of the sacrifices and worshiped their god.
3 وتعلّق اسرائيل ببعل فغور. فحمي غضب الرب على اسرائيل.3 When Israel thus submitted to the rites of Baal of Peor, the LORD'S anger flared up against Israel,
4 فقال الرب لموسى خذ جميع رؤوس الشعب وعلّقهم للرب مقابل الشمس فيرتدّ حمو غضب الرب عن اسرائيل.4 and he said to Moses, "Gather all the leaders of the people, and hold a public execution of the guilty ones before the LORD, that his blazing wrath may be turned away from Israel."
5 فقال موسى لقضاة اسرائيل اقتلوا كل واحد قومه المتعلّقين ببعل فغور5 So Moses told the Israelite judges, "Each of you shall kill those of his men who have submitted to the rites of Baal of Peor."
6 واذا رجل من بني اسرائيل جاء وقدم الى اخوته المديانية امام عيني موسى واعين كل جماعة بني اسرائيل وهم باكون لدى باب خيمة الاجتماع.6 Yet a certain Israelite came and brought in a Midianite woman to his clansmen in the view of Moses and of the whole Israelite community, while they were weeping at the entrance of the meeting tent.
7 فلما رأى ذلك فينحاس بن ألعازار بن هرون الكاهن قام من وسط الجماعة واخذ رمحا بيده7 When Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the priest, saw this, he left the assembly, and taking a lance in hand,
8 ودخل وراء الرجل الاسرائيلي الى القبّة وطعن كليهما الرجل الاسرائيلي والمرأة في بطنها. فامتنع الوبأ عن بني اسرائيل.8 followed the Israelite into his retreat where he pierced the pair of them, the Israelite and the woman. Thus the slaughter of Israelites was checked;
9 وكان الذين ماتوا بالوبإ اربعة وعشرين الفا9 but only after twenty-four thousand had died.
10 فكلم الرب موسى قائلا.10 Then the LORD said to Moses,
11 فينحاس بن ألعازار بن هرون الكاهن قد ردّ سخطي عن بني اسرائيل بكونه غار غيرتي في وسطهم حتى لم أفن بني اسرائيل بغيرتي.11 "Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the priest, has turned my anger from the Israelites by his zeal for my honor among them; that is why I did not put an end to the Israelites for the offense to my honor.
12 لذلك قل هانذا اعطيه ميثاقي ميثاق السلام12 Announce, therefore, that I hereby give him my pledge of friendship,
13 فيكون له ولنسله من بعده ميثاق كهنوت ابدي لاجل انه غار لله وكفّر عن بني اسرائيل.13 which shall be for him and for his descendants after him the pledge of an everlasting priesthood, because he was zealous on behalf of his God and thus made amends for the Israelites."
14 وكان اسم الرجل الاسرائيلي المقتول الذي قتل مع المديانية زمري بن سالو رئيس بيت اب من الشمعونيين.14 The Israelite slain with the Midianite woman was Zimri, son of Salu, prince of an ancestral house of the Simeonites.
15 واسم المرأة المديانية المقتولة كزبي بنت صور. هو رئيس قبائل بيت اب في مديان15 The slain Midianite woman was Cozbi, daughter of Zur, who was head of a clan, an ancestral house, in Midian.
16 ثم كلم الرب موسى قائلا16 The LORD then said to Moses,
17 ضايقوا المديانيين واضربوهم17 "Treat the Midianites as enemies and crush them,
18 لانهم ضايقوكم بمكايدهم التي كادوكم بها في امر فغور وامر كزبي اختهم بنت رئيس لمديان التي قتلت يوم الوبإ بسبب فغور18 for they have been your enemies by their wily dealings with you as regards Peor and as regards their kinswoman Cozbi, the daughter of a Midianite prince, who was killed at the time of the slaughter because of Peor."
19 After the slaughter