Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 80


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA VOLGARE
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.1 In fine, [per li] torculari, (nel dì del sabbato).
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.2 Rallegratevi in Dio, nostro aiutore; giubilate al Dio di Iacob.
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.3 Prendete il salmo, e date il timpano; il salterio giocondo con la citara.
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?4 Risuonate la tuba nella luna nuova, nel preclaro dì della vostra festività.
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.5 Però che egli è comandamento in Israel, e giudicio a Dio di Iacob.
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.6 Pose quello in testimonio di Iosef, quando usciva della terra di Egitto; udì la lingua, che non avea conosciuto.
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.7 Riparò le sue spalle dalli carichi; le sue mani servirono alli vasi.
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.8 Chiamastimi nella tribulazione, e liberai te; nella nascosta tempesta ti provai; [ti provai] appo l'acqua della contradizione.
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.9 Odimi popolo mio, e io sarò per te; Israel, se tu mi udirai, in te non sarà Iddio nuovo, e non adorerai iddio estraneo.
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.10 Certo io sono il Signore Iddio tuo, che ti trassi fuori della terra di Egitto; apri la tua bocca, ed empierolla.
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.11 E il mio popolo non ha udita la voce mia; e Israel non ha inteso a me.
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,12 E holli lasciati secondo li desiderii del loro cuore; e andarono come piacque loro.
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?13 Se il mio popolo mi avesse udito, se Israel fosse andato nelle mie vie,
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.14 forse per poco [i loro] nemici avrei umiliati, e posta la mano sopra loro tribulanti.
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.15 Li nemici del Signore hanno a lui mentito; e loro tempo sempre sarà.
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.16 E pascetteli della midolla di frumento; e della pietra gli satollò di miele.
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.