Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 62


font
SAGRADA BIBLIANEW AMERICAN BIBLE
1 Ao mestre de canto. Segundo Iditum. Salmo de Davi. Só em Deus repousa minha alma, só dele me vem a salvação.1 For the leader; al Jeduthun. A psalm of David.
2 Só ele é meu rochedo, minha salvação; minha fortaleza: jamais vacilarei.2 My soul rests in God alone, from whom comes my salvation.
3 Até quando, juntos, atacareis o próximo para derribá-lo como a uma parede já inclinada, como a um muro que se fendeu?3 God alone is my rock and salvation, my secure height; I shall never fall.
4 Sim, de meu excelso lugar pretendem derrubar-me; eles se comprazem na mentira. Enquanto me bendizem com os lábios, amaldiçoam-me no coração.4 How long will you set upon people, all of you beating them down, As though they were a sagging fence or a battered wall?
5 Só em Deus repousa a minha alma, é dele que me vem o que eu espero.5 Even from my place on high they plot to dislodge me. They delight in lies; they bless with their mouths, but inwardly they curse. Selah
6 Só ele é meu rochedo e minha salvação; minha fortaleza: jamais vacilarei.6 My soul, be at rest in God alone, from whom comes my hope.
7 Só em Deus encontrarei glória e salvação. Ele é meu rochedo protetor, meu refúgio está nele.7 God alone is my rock and my salvation, my secure height; I shall not fall.
8 Ó povo, confia nele de uma vez por todas; expandi, em sua presença, os vossos corações. Nosso refúgio está em Deus.8 My safety and glory are with God, my strong rock and refuge.
9 Os homens não passam de um sopro, e de uma mentira os filhos dos homens. Eles sobem na concha da balança, pois todos juntos são mais leves que o vento.9 Trust God at all times, my people! Pour out your hearts to God our refuge! Selah
10 Não confieis na violência, nem espereis vãmente no roubo; crescendo vossas riquezas, não prendais nelas os vossos corações.10 Mortals are a mere breath, the powerful but an illusion; On a balance they rise; together they are lighter than air.
11 Numa só palavra de Deus compreendi duas coisas: a Deus pertence o poder,11 Do not trust in extortion; in plunder put no empty hope. Though wealth increase, do not set your heart upon it.
12 ao Senhor pertence a bondade. Pois vós dais a cada um segundo suas obras.12 One thing God has said; two things I have heard: Power belongs to God;
13 3) so too, Lord, does kindness, And you render to each of us according to our deeds.