Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 52


font
SAGRADA BIBLIANOVA VULGATA
1 Ao mestre de canto. Hino de Davi. Quando Doeg, o idumeu, veio dizer a Saul: Davi entrou na casa de Aquimelec. Por que te glorias de tua malícia, ó infame prepotente?1 Magistro chori. Maskil. David,
2 Continuamente maquinas a perdição; tua língua é afiada navalha, tecedora de enganos.2 postquam Doeg Edomita ad Saul venit
eique narravit dicens:
" David intravit in domum Abimelech ".
3 Tu preferes o mal ao bem, a mentira à lealdade.3 Quid gloriaris in malitia,
qui potens es iniquitate?
4 Só gostas de palavras perniciosas, ó língua pérfida!4 Tota die insidias cogitasti;
lingua tua sicut novacula acuta, qui facis dolum.
5 Por isso Deus te destruirá, há de te excluir para sempre; ele te expulsará de tua tenda, e te extirpará da terra dos vivos.5 Dilexisti malitiam super benignitatem,
mendacium magis quam loqui aequitatem.
6 Vendo isto, tomados de medo, os justos zombarão de ti, dizendo:6 Dilexisti omnia verba perditionis, lingua dolosa.
7 Eis o homem que não tomou a Deus por protetor, mas esperou na multidão de suas riquezas e se prevaleceu de seus próprios crimes.7 Propterea Deus destruet te in finem;
evellet te et emigrabit te de tabernaculo
et radicem tuam de terra viventium.
8 Eu sou, porém, como a virente oliveira na casa de Deus: confio na misericórdia de Deus para sempre.8 Videbunt iusti et timebunt
et super eum ridebunt:
9 Louvar-vos-ei eternamente pelo que fizestes e cantarei vosso nome, na presença de vossos fiéis, porque é bom.9 “ Ecce homo, qui non posuit Deum refugium suum,
sed speravit in multitudine divitiarum suarum
et praevaluit in insidiis suis ”.
10 Ego autem sicut virens oliva in domo Dei.
Speravi in misericordia Dei
in aeternum et in saeculum saeculi.
11 Confitebor tibi in saeculum, quia fecisti;
et exspectabo nomen tuum,
quoniam bonum est, in conspectu sanctorum tuorum.