Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Siracide 35


font
LA SACRA BIBBIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 L'osservanza della legge val più dei sacrifici, la pratica dei comandamenti è sacrificio di comunione.1 Aki megtartja a törvényt, gyakran áldoz;
2 Chi ricambia un favore è come chi fa offerta di farina, e chi dà l'elemosina è come chi fa un sacrificio di ringraziamento.2 békeáldozat, ha valaki ügyel a parancsokra, és távol tartja magát minden gonoszságtól.
3 Piace al Signore lo star lontani dal male, astenersi dall'ingiustizia è un'espiazione.3 Vétségért engesztelő áldozat és bocsánatkérés a bűnért, ha valaki jogsértéstől tartózkodik.
4 Non comparire a mani vuote davanti al Signore, tutti questi sacrifici sono comandati.4 Lisztlángot áldoz, aki szeretetet tanúsít, és hálaáldozatot mutat be, aki alamizsnát osztogat.
5 Il sacrificio del giusto ingrassa l'altare e il suo profumo giunge innanzi all'Altissimo.5 Az Úrnak tetsző adomány: otthagyni a gonoszságot, és engesztelés a bűnökért: tartózkodni a jogsértéstől.
6 Il sacrificio del giusto è gradito, il suo ricordo non sarà dimenticato.6 Ne jelenj meg az Úr színe előtt üres kézzel,
7 Onora il Signore con occhio contento e non lesinargli le primizie delle tue mani.7 mert Isten parancsa miatt kell történni mindezeknek.
8 In ogni offerta abbi un volto lieto, consacra la decima con gioia.8 Az igaz áldozata juttat zsíros húst az oltárra, és gyönyörűséges illat az a Magasságbeli színe előtt!
9 Da' all'Altissimo come lui ha dato a te, con occhio contento, quanto si trova nelle tue mani.9 Kedves az igaz áldozata, meg nem feledkezik az Úr az ő emlékeztető áldozatáról.
10 Perché il Signore è uno che ricambia, ti ridarà sette volte tanto.10 Jó lélekkel tiszteld Istent, és ne vonj el semmit kezed adományából!
11 Non cercare di corromperlo con doni, non accetterà, e non confidare in un sacrificio ingiusto,11 Minden adományodnál vidám legyen arcod, és örömmel ajánld fel tizedeidet!
12 perché il Signore è un vero giudice che non s'inganna con la gloria apparente.12 Úgy adj a Magasságbelinek, ahogy ő ad neked, add jó lélekkel, amennyire kezedből telik,
13 Non fa favori a spese del povero, né esaudisce la preghiera se è maltrattato.13 Mert az Úr megfizet, hétannyit ad neked helyette.
14 Non è insensibile alla supplica dell'orfano e della vedova che versa il suo lamento.14 Ne jöjj silány áldozattal, mert az nem kell neki,
15 Se le lacrime della vedova scendono sulle guance, il suo grido non scenderà contro chi le fa versare?15 és ne várj semmit igaztalan áldozattól, mert az Úr igaz bíró, és nincs nála személyválogatás.
16 Chi serve Dio come lui vuole, sarà accetto, la sua preghiera giungerà fino alle nubi.16 Nem nézi az Úr a személyt a szegénnyel szemben, és meghallgatja az elnyomott esdeklését.
17 La preghiera dell'umile attraversa le nubi: finché essa non approda, egli non si consola,17 Nem veti meg az árva könyörgését, de az özvegyét sem, ha kiönti panaszszavát.
18 finché l'Altissimo non interviene, essa non si ferma, per riconoscere ed eseguire il diritto dei giusti.18 Nemde az özvegynek könnyek peregnek arcán, és panaszt tesznek az ellen, aki fakasztotta őket!
19 Il Signore non farà indugio, non avrà pazienza con loro,19 Arcáról ugyanis felszállnak az égbe, s az Úr, aki meghallgatja őket, nem leli kedvét bennük.
20 finché avrà spezzato i fianchi dei violenti e fatta vendetta contro le nazioni,20 Aki készséges lélekkel imádja Istent, elfogadásra talál, és könyörgése a felhőkig ér.
21 finché avrà sterminato la massa degli insolenti e spezzato gli scettri degli ingiusti,21 A megalázkodó imádsága áthatol a felhőkön, és meg nem nyugszik, amíg oda nem jut, nem tágít, amíg a Magasságbeli rá nem tekint.
22 finché avrà reso a ciascuno secondo le sue opere e a tutti secondo le loro intenzioni,22 Az Úr nem is késlekedik, hanem igazságot szolgáltat az igazaknak, és ítéletet mond. A Hős nem türtőzteti magát velük szemben, amíg össze nem zúzza hátukat,
23 finché renderà giustizia al suo popolo per consolarlo nella sua misericordia.23 és meg nem fizet a népeknek, amíg el nem űzi a gőgösök seregét, és össze nem töri az igaztalanok kormánypálcáját,
24 La sua misericordia è propizia nella tribolazione come la nube della pioggia nella siccità.24 amíg meg nem fizet az embereknek tetteik szerint, az ember cselekedetei és vakmerősége szerint,
25 amíg igazságot nem tesz népének, és meg nem örvendezteti az igazakat irgalmával.
26 Gyönyörűséges az Isten irgalma az elnyomás idején, mint az esőt hozó felhők szárazság idején.