Salmi 146
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Alleluia. Loda il Signore, anima mia. | 1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul. |
2 Loderò il Signore finché avrò vita, inneggerò al mio Dio per tutta la mia esistenza. | 2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being. |
3 Non confidate nei potenti, in un figlio d'uomo che non dà salvezza. | 3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. |
4 Esala il suo spirito e ritorna alla terra: in quel giorno periscono i suoi disegni. | 4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish. |
5 Beato colui che ha per aiuto il Dio di Giacobbe, che ha per speranza il Signore suo Dio! | 5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God: |
6 Egli ha fatto cieli e terra, il mare e tutto ciò ch'esso contiene. Conserva la fedeltà per sempre. | 6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever: |
7 Rende giustizia agli oppressi, dà il pane agli affamati; il Signore libera i prigionieri. | 7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners: |
8 Il Signore ridona la vista ai ciechi, il Signore rialza quanti sono caduti, il Signore ama i giusti. | 8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous: |
9 Il Signore custodisce gli stranieri, sostiene l'orfano e la vedova, mentre sconvolge la via degli empi. | 9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down. |
10 Il Signore regnerà in eterno: il tuo Re, o Sion, di generazione in generazione. | 10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD. |