Salmi 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Lode. Di Davide. Voglio esaltarti, o Re mio Dio, voglio benedire il tuo nome, in eterno e per sempre. | 1 Alleluia. Of Haggai and Zachariah. |
2 Ogni giorno voglio benedirti e lodare il tuo nome, in eterno e per sempre. | 2 Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders, |
3 Grande è il Signore, degno d'ogni lode, insondabile è la sua grandezza. | 3 in the sons of men, in whom there is no salvation. |
4 Di generazione in generazione narrino le tue opere, annunzino le tue meraviglie. | 4 His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish. |
5 Proclamino lo splendore della tua maestà, meditino le tue meraviglie. | 5 Blessed is he whose help is the God of Jacob: his hope is in the Lord God himself, |
6 Dicano la potenza dei tuoi prodigi, narrino le tue grandi imprese. | 6 who made heaven and earth, the sea, and all the things that are in them. |
7 Divulghino il ricordo della tua grande bontà, celebrino con giubilo la tua giustizia. | 7 He preserves the truth forever. He executes judgment for those who suffer injury. He provides food for the hungry. The Lord releases those who are bound. |
8 Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e grande in misericordia. | 8 The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just. |
9 Buono è il Signore verso tutti, verso tutte le sue opere è la sua tenerezza. | 9 The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners. |
10 Ti celebrino, Signore, tutte le creature, ti benedicano i tuoi fedeli. | 10 The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation. |
11 Dicano la gloria del tuo regno, parlino della tua magnificenza. | |
12 Facciano conoscere ai figli degli uomini la sua magnificenza, la gloria e lo splendore del suo regno. | |
13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio per ogni generazione. Fedele è il Signore in tutte le sue promesse, santo in tutte le sue opere. | |
14 Egli sostiene quelli che vacillano, rialza quanti sono caduti. | |
15 A te sono rivolti in attesa gli occhi di tutti, e tu dài loro il cibo a tempo opportuno. | |
16 Tu apri la tua mano e sazi a volontà ogni vivente. | |
17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere. | |
18 Il Signore sta vicino a quanti l'invocano, a tutti quelli che l'invocano con sincerità. | |
19 Appaga il desiderio di quanti lo temono, ascolta il loro grido d'aiuto, e li salva. | |
20 Il Signore custodisce tutti quelli che l'amano, ma tutti gli empi, egli li disperde. | |
21 Dica la mia bocca la lode del Signore, ogni vivente benedica il suo santo nome, in eterno e per sempre! |