Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Salmi 8


font
BIBBIA RICCIOTTINEW JERUSALEM
1 - Al corifeo: per la vendemmia (?). Salmo di David.1 [For the choirmaster On the . . . of Gath Psalm Of David] Yahweh our Lord, how majestic is your namethroughout the world! Whoever keeps singing of your majesty higher than the heavens,
2 Signore, Iddio nostro, quant' è ammirabile il tuo nome su tutta la terra! Poichè s' inalza la tua magnificenza al di sopra de' cieli:2 even through the mouths of children, or of babes in arms, you make him a fortress, firm against yourfoes, to subdue the enemy and the rebel.
3 dalla bocca [stessa] de' bambini e de' lattantiti sei procacciato lode a scorno de' tuoi nemici, per annientare l'avversario e il vendicativo.3 I look up at your heavens, shaped by your fingers, at the moon and the stars you set firm-
4 Quando miro i tuoi cieli, opera delle tue dita, la luna e le stelle che tu v'hai disposto;4 what are human beings that you spare a thought for them, or the child of Adam that you care for him?
5 «Cos'è l'uomo,» [esclamò] «Che tu ti ricordi di lui? o il figliuolo dell'uomo, perché di lui tu ti prenda cura?».5 Yet you have made him little less than a god, you have crowned him with glory and beauty,
6 [Eppure] di poco l'hai fatto inferiore agli angeli, di gloria e d'onore l'hai coronato;6 made him lord of the works of your hands, put al things under his feet,
7 e l'hai posto a capo delle opere delle tue mani, tutto hai messo sotto i suoi piedi:7 sheep and cattle, all of them, and even the wild beasts,
8 le pecore e i buoi tuttie le bestie ancora della campagna,8 birds in the sky, fish in the sea, when he makes his way across the ocean.
9 gli uccelli del cielo e i pesci del mare, che batton le vie del mare.9 Yahweh our Lord, how majestic your name throughout the world!
10 Signore, Iddio nostro, quant'è ammirabile il tuo nome su tutta la terra!