Joel 3
1234
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | JERUSALEM |
---|---|
1 Then afterward I will pour out my spirit upon all mankind. Your sons and daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions; | 1 "Après cela je répandrai mon Esprit sur toute chair. Nos fils et vos filles prophétiseront, vos anciensauront des songes, vos jeunes gens, des visions. |
2 Even upon the servants and the handmaids, in those days, I will pour out my spirit. | 2 Même sur les esclaves, hommes et femmes, en ces jours-là, je répandrai mon Esprit. |
3 And I will work wonders in the heavens and on the earth, blood, fire, and columns of smoke; | 3 Je produirai des signes dans le ciel et sur la terre, sang, feu, colonnes de fumée!" |
4 The sun will be turned to darkness, and the moon to blood, At the coming of the Day of the LORD, the great and terrible day. | 4 Le soleil se changera en ténèbres, la lune en sang, avant que ne vienne le jour de Yahvé, grand etredoutable! |
5 Then everyone shall be rescued who calls on the name of the LORD; For on Mount Zion there shall be a remnant, as the LORD has said, And in Jerusalem survivors whom the LORD shall call. | 5 Tous ceux qui invoqueront le nom de Yahvé seront sauvés, car sur le mont Sion il y aura desrescapés, comme l'a dit Yahvé, et à Jérusalem des survivants que Yahvé appelle. |