Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Leviticus 3


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBBIA RICCIOTTI
1 "If someone in presenting a peace offering makes his offering from the herd, he may offer before the LORD either a male or a female animal, but it must be without blemish.1 Che se la sua offerta sarà un'ostia pacifica, e vorrà offrirla di bovi, presenterà al Signore un maschio o una femmina senza difetti.
2 He shall lay his hand on the head of his offering, and then slaughter it at the entrance of the meeting tent; but Aaron's sons, the priests, shall splash its blood on the sides of the altar.2 Porrà la mano sul capo della sua vittima, e questa sarà immolata all'ingresso del tabernacolo della testimonianza. I figli di Aronne sacerdote ne verseranno il sangue intorno all'altare.
3 From the peace offering he shall offer as an oblation to the LORD the fatty membrane over the inner organs, and all the fat that adheres to them,3 E dell'ostia pacifica, bruceranno in oblazione al Signore il grasso che ricuopre le parti vitali, tutto il grasso dell'interiora,
4 as well as the two kidneys, with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he shall sever above the kidneys.4 i due reni col grasso che ricuopre i fianchi, ed insieme ai reni la rete del fegato.
5 All this Aaron's sons shall then burn on the altar with the holocaust, on the wood over the fire, as a sweet-smelling oblation to the LORD.5 Dato fuoco alle legna, faranno bruciar tutto ciò in olocausto sull'altare, come offerta d'odore soavissimo per il Signore.
6 "If the peace offering he presents to the LORD is from the flock, he may offer either a male or a female animal, but it must be without blemish.6 Se poi l'offerta della sua ostia pacifica è presa dal gregge, sia che offra un maschio o una femmina, saranno senza difetti.
7 If he presents a lamb as his offering, he shall bring it before the LORD,7 Se presenterà al Signore un agnello,
8 and after laying his hand on the head of his offering, he shall slaughter it before the meeting tent; but Aaron's sons shall splash its blood on the sides of the altar.8 porrà la mano sul capo della sua vittima che sarà immolata nel vestibolo del tabernacolo della testimonianza. I figli d'Aronne ne spargeranno il sangue attorno all'altare,
9 As an oblation to the LORD he shall present the fat of the peace offering: the whole fatty tail, which he must sever close to the spine, the fatty membrane over the inner organs, and all the fat that adheres to them,9 e, di quest'ostia pacifica, offriranno in sacrifizio al Signore il grasso, la coda intera
10 as well as the two kidneys, with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he must sever above the kidneys.10 coi reni, il grasso che ricuopre il ventre e tutte le parti vitali, i due reni col grasso che è sui fianchi, e la rete del fegato coi reni.
11 All this the priest shall burn on the altar as the food of the LORD'S oblation.11 Il sacerdote brucerà tutto ciò sull'altare, in pascolo al fuoco, ed in oblazione al Signore.
12 "If he presents a goat, he shall bring it before the LORD,12 Se l'offerta sua sarà di una capra, dopo averla presentata al Signore,
13 and after laying his hand on its head, he shall slaughter it before the meeting tent; but Aaron's sons shall splash its blood on the sides of the altar.13 porrà la mano sul capo di essa, e l'immolerà all'entrata del tabernacolo della testimonianza. I figli d'Aronne ne spargeranno il sangue intorno all'altare,
14 From it he shall offer as an oblation to the LORD the fatty membrane over the inner organs, and all the fat that adheres to them,14 e da essa caveranno, per darlo in pasto al fuoco del Signore, il grasso che sta sul ventre e che ricuopre tutte le parti vitali,
15 as well as the two kidneys, with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he must sever above the kidneys.15 i due reni con la rete che vi sta sopra presso i fianchi, ed il grasso del fegato coi reni.
16 All this the priest shall burn on the altar as the food of the sweet-smelling oblation. All the fat belongs to the LORD.16 Il sacerdote brucerà queste cose sull'altare, in alimento del fuoco, e in odore soavissimo. Tutto il grasso sarà del Signore,
17 This shall be a perpetual ordinance for your descendants wherever they may dwell. You shall not partake of any fat or any blood."17 con legge perpetua per tutte le vostre generazioni, in tutti i luoghi di vostra dimora; non mangerete affatto nè sangue nè grasso -».