Scrutatio

Mercoledi, 22 maggio 2024 - Santa Rita da Cascia ( Letture di oggi)

Lettera di Giacomo - מכתבו של גיימס 3


font
MODERN HEBREW BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 ועל כן לא יכלנו עוד להתאפק ונועץ להותר לבדנו באתינס1 For which cause, forbearing no longer, we thought it good to remain at Athens alone:
2 ונשלח את טימותיוס אחינו ומשרת האלהים ועזרנו בבשורת המשיח לחזק ולהזהיר אתכם על דבר אמונתכם2 And we sent Timothy, our brother, and the minister of God in the gospel of Christ, to confirm you and exhort you concerning your faith:
3 שלא ימוט איש במצוקות האלה כי ידעתם אף אתם כי לזאת יעדנו3 That no man should be moved in these tribulations: for yourselves know, that we are appointed thereunto.
4 הלא כבד אמרנו אליכם בהיותנו אצלכם כי עתידים אנחנו להלחץ כאשר גם היה ואתם ידעתם4 For even when we were with you, we foretold you that we should suffer tribulations, as also it is come to pass, and you know.
5 ובעבור כן לא יכלתי עוד להתאפק ואשלח לדעת אמונתכם כי אמרתי פן נסה אתכם המנסה והיתה לריק יגיעתנו5 For this cause also, I, forbearing no longer, sent to know your faith: lest perhaps he that tempteth should have tempted you, and our labour should be made vain.
6 ועתה כשוב אלינו טימותיוס מאתכם ויבשר אתנו את בשורת אמונתכם ואהבתכם ואת אשר אתם זכרים אתנו לטובה בכל עת ונכספים לראות אתנו כאשר גם אנחנו נכספים לכם6 But now when Timothy came to us from you, and related to us your faith and charity, and that you have a good remembrance of us always, desiring to see us as we also to see you;
7 אז נחמנו עליכם אחי בכל צרתנו ולחצנו על ידי אמונתכם7 Therefore we were comforted, brethren, in you, in all our necessity and tribulation, by your faith,
8 כי עתה נחיה אם תעמדו אתם באדנינו8 Because now we live, if you stand in the Lord.
9 כי מה נשיב לאלהים להודות לו בעבורכם על כל השמחה אשר שמחנו עליכם לפני אלהינו9 For what thanks can we return to God for you, in all the joy wherewith we rejoice for you before our God,
10 לילה ויומם מפילים אנחנו תחנתנו לראות את פניכם ולהשלים את מחסרי אמונתכם10 Night and day more abundantly praying that we may see your face, and may accomplish those things that are wanting to your faith?
11 והוא האלהים אבינו ואדנינו ישוע המשיח יישר את דרכנו אליכם11 Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.
12 ואתכם ירבה ויותיר האדון לאהבה איש את רעהו ולאהבה כל אדם כאשר גם אנחנו אהבים אתכם12 And may the Lord multiply you, and make you abound in charity towards one another, and towards all men: as we do also towards you,
13 ויכונן את לבבכם להיות תמים בקדשה לפני אלהינו אבינו בבוא ישוע המשיח אדנינו עם כל קדשיו13 To confirm your hearts without blame, in holiness, before God and our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ, with all his saints. Amen.