Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Seconda lettera ai Corinzi (מכתב שני לקורינתים) 13


font
MODERN HEBREW BIBLENEW AMERICAN BIBLE
1 ויהי ביום ההוא ויצא ישוע מן הבית וישב על הים1 On that day, Jesus went out of the house and sat down by the sea.
2 ויקהלו אליו המון עם רב וירד אל האניה וישב בה וכל העם עמדים על שפת הים2 Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat down, and the whole crowd stood along the shore.
3 וירב לדבר אליהם במשלים לאמר הנה הזורע יצא לזרע3 And he spoke to them at length in parables, saying: "A sower went out to sow.
4 ובזרעו נפל מן הזרע על יד הדרך ויבא העוף ויאכלהו4 And as he sowed, some seed fell on the path, and birds came and ate it up.
5 ויש אשר נפל על מקמות סלע אשר אין לו שם אדמה הרבה וימהר לצמח כי לא היה לו עמק אדמה5 Some fell on rocky ground, where it had little soil. It sprang up at once because the soil was not deep,
6 ויהי כזרח השמש ויצרב וייבש כי לא היה לו שרש6 and when the sun rose it was scorched, and it withered for lack of roots.
7 ויש אשר נפל בין הקצים ויעלו הקצים וימעכהו7 Some seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it.
8 ויש אשר נפל על האדמה הטובה ויתן פרי זה מאה שערים וזה ששים וזה שלשים8 But some seed fell on rich soil, and produced fruit, a hundred or sixty or thirtyfold.
9 מי אשר אזנים לו לשמע ישמע9 Whoever has ears ought to hear."
10 ויגשו אליו התלמידים ויאמרו למה זה במשלים תדבר אליהם10 The disciples approached him and said, "Why do you speak to them in parables?"
11 ויען ויאמר כי לכם נתן לדעת את סודות מלכות השמים ולהם לא נתן11 He said to them in reply, "Because knowledge of the mysteries of the kingdom of heaven has been granted to you, but to them it has not been granted.
12 כי מי שיש לו נתן ינתן לו ויעדיף ומי שאין לו גם את אשר יש לו יקח ממנו12 To anyone who has, more will be given and he will grow rich; from anyone who has not, even what he has will be taken away.
13 על כן במשלים אדבר אליהם כי בראתם לא יראו ובשמעם לא ישמעו אף לא יבינו13 This is why I speak to them in parables, because 'they look but do not see and hear but do not listen or understand.'
14 ותקים בהם נבואת ישעיהו האמרת שמעו שמוע ואל תבינו וראו ראו ואל תדעו14 Isaiah's prophecy is fulfilled in them, which says: 'You shall indeed hear but not understand you shall indeed look but never see.
15 כי השמן לב העם הזה ואזניו הכבד ועיניו השע פן יראה בעיניו ובאזניו ישמע ולבבו יבין ושב ורפא לו15 Gross is the heart of this people, they will hardly hear with their ears, they have closed their eyes, lest they see with their eyes and hear with their ears and understand with their heart and be converted, and I heal them.'
16 ואתם אשרי עיניכם כי תראינה ואזניכם כי תשמענה16 "But blessed are your eyes, because they see, and your ears, because they hear.
17 כי אמן אמר אני לכם נביאים וצדיקים רבים נכספו לראת את אשר אתם ראים ולא ראוהו ולשמע את אשר אתם שמעים ולא שמעוהו17 Amen, I say to you, many prophets and righteous people longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.
18 לכן אתם שמעו נא את משל הזורע18 "Hear then the parable of the sower.
19 כל איש שמע את דבר המלכות ולא יבינהו ובא הרע וחטף את הזרוע בלבבו הוא הנזרע על יד הדרך19 The seed sown on the path is the one who hears the word of the kingdom without understanding it, and the evil one comes and steals away what was sown in his heart.
20 והנזרע על הסלע הוא השמע את הדבר וימהר ויקחנו בשמחה20 The seed sown on rocky ground is the one who hears the word and receives it at once with joy.
21 אך אין לו שרש תחתיו ורק לשעה יעמד ובהיות צרה ורדיפה על אדות הדבר מיד נכשל21 But he has no root and lasts only for a time. When some tribulation or persecution comes because of the word, he immediately falls away.
22 והנזרע בין הקצים הוא השמע את הדבר ודאגת העולם הזה ומרמת העשר ימעכו את הדבר ופרי לא יהיה לו22 The seed sown among thorns is the one who hears the word, but then worldly anxiety and the lure of riches choke the word and it bears no fruit.
23 והנזרע על האדמה הטובה הוא השמע את הדבר ומבין אתו אף יעשה פרי ונתן זה מאה שערים וזה ששים וזה שלשים23 But the seed sown on rich soil is the one who hears the word and understands it, who indeed bears fruit and yields a hundred or sixty or thirtyfold."
24 וישם לפניהם משל אחר לאמר מלכות השמים דומה לאיש אשר זרע זרע טוב בשדהו24 He proposed another parable to them. "The kingdom of heaven may be likened to a man who sowed good seed in his field.
25 ויהי בנפל תרדמה על האנשים ויבא איבו ויזרע זונין בתוך החטים וילך לו25 While everyone was asleep his enemy came and sowed weeds all through the wheat, and then went off.
26 וכאשר פרח הדשא ויעש פרי ויראו גם הזונין26 When the crop grew and bore fruit, the weeds appeared as well.
27 ויגשו עבדי בעל הבית ויאמרו אליו אדנינו הלא זרע טוב זרעת בשדך ומאין לו הזונין27 The slaves of the householder came to him and said, 'Master, did you not sow good seed in your field? Where have the weeds come from?'
28 ויאמר להם איש איב עשה זאת ויאמרו אליו העבדים היש את נפשך כי נלך ונלקט אתם28 He answered, 'An enemy has done this.' His slaves said to him, 'Do you want us to go and pull them up?'
29 ויאמר לא פן בלקטכם את הזונין תשרשו גם את החטים29 He replied, 'No, if you pull up the weeds you might uproot the wheat along with them.
30 הניחו אתם ויגדלו שניהם יחד עד הקציר והיה בעת הקציר אמר לקוצרים לקטו בראשונה את הזונין ואגדו אתם אגדות לשרפם ואת החטים אספו לאוצרי30 Let them grow together until harvest; then at harvest time I will say to the harvesters, "First collect the weeds and tie them in bundles for burning; but gather the wheat into my barn."'"
31 וישם לפניהם משל אחר לאמר מלכות השמים דומה לגרגר של חרדל אשר לקחו איש ויזרעהו בשדהו31 He proposed another parable to them. "The kingdom of heaven is like a mustard seed that a person took and sowed in a field.
32 והוא קטן מכל הזרועים וכאשר צמח גדול הוא מן הירקות והיה לעץ עד אשר יבאו עוף השמים וקננו בענפיו32 It is the smallest of all the seeds, yet when full-grown it is the largest of plants. It becomes a large bush, and the 'birds of the sky come and dwell in its branches.'"
33 וישא עוד משלו ויאמר מלכות השמים דומה לשאר אשר לקחתו אשה ותטמנהו בשלש סאים קמח עד כי יחמץ כלו33 He spoke to them another parable. "The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of wheat flour until the whole batch was leavened."
34 כל זאת דבר ישוע במשלים אל המון העם ובבלי משל לא דבר אליהם34 All these things Jesus spoke to the crowds in parables. He spoke to them only in parables,
35 למלאת את אשר דבר הנביא לאמר אפתחה במשל פי אביעה חידות מני קדם35 to fulfill what had been said through the prophet: "I will open my mouth in parables, I will announce what has lain hidden from the foundation (of the world)."
36 אז שלח ישוע את המון העם ויבא הביתה ויגשו אליו תלמידיו ויאמרו באר נא לנו את משל זוני השדה36 Then, dismissing the crowds, he went into the house. His disciples approached him and said, "Explain to us the parable of the weeds in the field."
37 ויען ויאמר אליהם הזורע את הזרע הטוב הוא בן האדם37 He said in reply, "He who sows good seed is the Son of Man,
38 והשדה הוא העולם והזרע הטוב בני המלכות הם והזונין בני הרע המה38 the field is the world, the good seed the children of the kingdom. The weeds are the children of the evil one,
39 והאיב אשר זרעם הוא השטן והקציר הוא קץ העולם והקצרים הם המלאכים39 and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.
40 והנה כאשר ילקטו הזונין ונשרפו באש כן יהיה בקץ העולם הזה40 Just as weeds are collected and burned (up) with fire, so will it be at the end of the age.
41 בן האדם ישלח את מלאכיו ולקטו ממלכותו את כל המכשלות ואת כל פעלי האון41 The Son of Man will send his angels, and they will collect out of his kingdom all who cause others to sin and all evildoers.
42 והשליכו אתם אל תנור האש שם תהיה היללה וחרק השנים42 They will throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth.
43 אז יזהירו הצדיקים כשמש במלכות אביהם מי אשר אזנים לו לשמע ישמע43 Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears ought to hear.
44 עוד דומה מלכות השמים לאוצר טמון בשדה אשר מצאו איש ויטמנהו ובשמחתו ילך ומכר את כל אשר לו וקנה את השדה ההוא44 "The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field, which a person finds and hides again, and out of joy goes and sells all that he has and buys that field.
45 עוד דומה מלכות השמים לסחר המבקש מרגליות טבות45 Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.
46 וכאשר מצא מרגלית אחת יקרה מאד הלך לו וימכר את כל אשר לו ויקן אתה46 When he finds a pearl of great price, he goes and sells all that he has and buys it.
47 עוד דומה מלכות השמים למכמרת אשר הורדה לים ומינים שונים יאספו לתוכה47 Again, the kingdom of heaven is like a net thrown into the sea, which collects fish of every kind.
48 וכאשר נמלאה העלו אתה אל שפת הים וישבו וילקטו את המינים הטובים לתוך הכלים ואת המשחתים השליכו חוצה48 When it is full they haul it ashore and sit down to put what is good into buckets. What is bad they throw away.
49 כן יהיה בקץ העולם יצאו המלאכים והבדילו את הרשעים מתוך הצדיקים49 Thus it will be at the end of the age. The angels will go out and separate the wicked from the righteous
50 והשליכום אל תנור האש שם תהיה היללה וחרק השנים50 and throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth.
51 ויאמר אליהם ישוע האתם הבינותם את כל זאת ויאמרו אליו כן אדנינו51 "Do you understand all these things?" They answered, "Yes."
52 ויאמר אליהם על כן כל סופר המלמד למלכות השמים דומה לאיש בעל הבית המוציא מאוצרו חדשות וישנות52 And he replied, "Then every scribe who has been instructed in the kingdom of heaven is like the head of a household who brings from his storeroom both the new and the old."
53 ויהי ככלות ישוע את המשלים האלה ויעבר משם53 When Jesus finished these parables, he went away from there.
54 ויבא לארצו וילמד אתם בבית כנסתם עד כי השתוממו ויאמרו מאין לזה החכמה הזאת והגבורות54 He came to his native place and taught the people in their synagogue. They were astonished and said, "Where did this man get such wisdom and mighty deeds?
55 הלא זה הוא בן החרש הלא אמו שמה מרים ואחיו יעקב ויוסי ושמעון ויהודה55 Is he not the carpenter's son? Is not his mother named Mary and his brothers James, Joseph, Simon, and Judas?
56 ואחיותיו הלא כלן אתנו הן ומאין איפוא לו כל אלה56 Are not his sisters all with us? Where did this man get all this?"
57 ויהי להם למכשול ויאמר ישוע אליהם אין הנביא נקלה כי אם בארצו ובביתו57 And they took offense at him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his native place and in his own house."
58 ולא עשה שם גבורות רבות מפני חסר אמונתם58 And he did not work many mighty deeds there because of their lack of faith.