Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 31


font
MODERN HEBREW BIBLEVULGATA
1 דברי למואל מלך משא אשר יסרתו אמו1 Verba Lamuelis regis. Visio qua erudivit eum mater sua.
2 מה ברי ומה בר בטני ומה בר נדרי2 Quid, dilecte mi ? quid, dilecte uteri mei ?
quid, dilecte votorum meorum ?
3 אל תתן לנשים חילך ודרכיך למחות מלכין3 Ne dederis mulieribus substantiam tuam,
et divitias tuas ad delendos reges.
4 אל למלכים למואל אל למלכים שתו יין ולרוזנים או שכר4 Noli regibus, o Lamuel, noli regibus dare vinum,
quia nullum secretum est ubi regnat ebrietas ;
5 פן ישתה וישכח מחקק וישנה דין כל בני עני5 et ne forte bibant, et obliviscantur judiciorum,
et mutent causam filiorum pauperis.
6 תנו שכר לאובד ויין למרי נפש6 Date siceram mœrentibus,
et vinum his qui amaro sunt animo.
7 ישתה וישכח רישו ועמלו לא יזכר עוד7 Bibant, et obliviscantur egestatis suæ,
et doloris sui non recordentur amplius.
8 פתח פיך לאלם אל דין כל בני חלוף8 Aperi os tuum muto,
et causis omnium filiorum qui pertranseunt.
9 פתח פיך שפט צדק ודין עני ואביון9 Aperi os tuum, decerne quod justum est,
et judica inopem et pauperem.
10 אשת חיל מי ימצא ורחק מפנינים מכרה10 Mulierem fortem quis inveniet ?
procul et de ultimis finibus pretium ejus.
11 בטח בה לב בעלה ושלל לא יחסר11 Confidit in ea cor viri sui,
et spoliis non indigebit.
12 גמלתהו טוב ולא רע כל ימי חייה12 Reddet ei bonum, et non malum,
omnibus diebus vitæ suæ.
13 דרשה צמר ופשתים ותעש בחפץ כפיה13 Quæsivit lanam et linum,
et operata est consilia manuum suarum.
14 היתה כאניות סוחר ממרחק תביא לחמה14 Facta est quasi navis institoris,
de longe portans panem suum.
15 ותקם בעוד לילה ותתן טרף לביתה וחק לנערתיה15 Et de nocte surrexit,
deditque prædam domesticis suis,
et cibaria ancillis suis.
16 זממה שדה ותקחהו מפרי כפיה נטע כרם16 Consideravit agrum, et emit eum ;
de fructu manuum suarum plantavit vineam.
17 חגרה בעוז מתניה ותאמץ זרעותיה17 Accinxit fortitudine lumbos suos,
et roboravit brachium suum.
18 טעמה כי טוב סחרה לא יכבה בליל נרה18 Gustavit, et vidit quia bona est negotiatio ejus ;
non extinguetur in nocte lucerna ejus.
19 ידיה שלחה בכישור וכפיה תמכו פלך19 Manum suam misit ad fortia,
et digiti ejus apprehenderunt fusum.
20 כפה פרשה לעני וידיה שלחה לאביון20 Manum suam aperuit inopi,
et palmas suas extendit ad pauperem.
21 לא תירא לביתה משלג כי כל ביתה לבש שנים21 Non timebit domui suæ a frigoribus nivis ;
omnes enim domestici ejus vestiti sunt duplicibus.
22 מרבדים עשתה לה שש וארגמן לבושה22 Stragulatam vestem fecit sibi ;
byssus et purpura indumentum ejus.
23 נודע בשערים בעלה בשבתו עם זקני ארץ23 Nobilis in portis vir ejus,
quando sederit cum senatoribus terræ.
24 סדין עשתה ותמכר וחגור נתנה לכנעני24 Sindonem fecit, et vendidit,
et cingulum tradidit Chananæo.
25 עז והדר לבושה ותשחק ליום אחרון25 Fortitudo et decor indumentum ejus,
et ridebit in die novissimo.
26 פיה פתחה בחכמה ותורת חסד על לשונה26 Os suum aperuit sapientiæ,
et lex clementiæ in lingua ejus.
27 צופיה הליכות ביתה ולחם עצלות לא תאכל27 Consideravit semitas domus suæ,
et panem otiosa non comedit.
28 קמו בניה ויאשרוה בעלה ויהללה28 Surrexerunt filii ejus, et beatissimam prædicaverunt ;
vir ejus, et laudavit eam.
29 רבות בנות עשו חיל ואת עלית על כלנה29 Multæ filiæ congregaverunt divitias ;
tu supergressa es universas.
30 שקר החן והבל היפי אשה יראת יהוה היא תתהלל30 Fallax gratia, et vana est pulchritudo :
mulier timens Dominum, ipsa laudabitur.
31 תנו לה מפרי ידיה ויהללוה בשערים מעשיה31 Date ei de fructu manuum suarum,
et laudent eam in portis opera ejus.