Isaiah (ישעיה) - Isaia 24
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 לדוד מזמור ליהוה הארץ ומלואה תבל וישבי בה | 1 Salmo de David. Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella, el mundo y todos sus habitantes |
2 כי הוא על ימים יסדה ועל נהרות יכוננה | 2 porque él la fundó sobre los mares, él la afirmó sobre las corrientes del océano. |
3 מי יעלה בהר יהוה ומי יקום במקום קדשו | 3 ¿Quién podrá subir a la Montaña del Señor y permanecer en su recinto sagrado? |
4 נקי כפים ובר לבב אשר לא נשא לשוא נפשי ולא נשבע למרמה | 4 El que tiene las manos limpias y puro el corazón; el que no rinde culto a los ídolos ni jura falsamente: |
5 ישא ברכה מאת יהוה וצדקה מאלהי ישעו | 5 él recibirá la bendición del Señor, la recompensa de Dios, su Salvador. |
6 זה דור דרשו מבקשי פניך יעקב סלה | 6 Así son los que buscan al Señor, los que buscan tu rostro, Dios de Jacob. |
7 שאו שערים ראשיכם והנשאו פתחי עולם ויבוא מלך הכבוד | 7 ¡Puertas, levanten sus dinteles, levántense, puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria! |
8 מי זה מלך הכבוד יהוה עזוז וגבור יהוה גבור מלחמה | 8 ¡Y quién es ese Rey de la gloria? Es el Señor, el fuerte, el poderoso, el Señor poderoso no los combates. |
9 שאו שערים ראשיכם ושאו פתחי עולם ויבא מלך הכבוד | 9 ¡Puertas, levanten sus dinteles, levántense, puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria! |
10 מי הוא זה מלך הכבוד יהוה צבאות הוא מלך הכבוד סלה | 10 ¿Y quién es ese Rey de la gloria? El Rey de la gloria es el Señor de los ejércitos. |