SCRUTATIO

Monday, 13 October 2025 - Beata Alessandrina Maria da Costa ( Letture di oggi)

M'lakhim (מלכים) - 1 Re 4


font
MODERN HEBREW BIBLEBiblia Tysiąclecia
1 ויהי המלך שלמה מלך על כל ישראל1 Król Salomon był królem nad całym Izraelem.
2 ואלה השרים אשר לו עזריהו בן צדוק הכהן2 A oto jego dostojnicy na najwyższych urzędach: Azariasz, syn Sadoka, kapłan.
3 אליחרף ואחיה בני שישא ספרים יהושפט בן אחילוד המזכיר3 Elichoref i Achiasz, synowie Sziszy, pisarze; Joszafat, syn Achiluda, pełnomocnik.
4 ובניהו בן יהוידע על הצבא וצדוק ואביתר כהנים4 Benajasz, syn Jojady, wódz wojska; Sadok oraz Abiatar, kapłani.
5 ועזריהו בן נתן על הנצבים וזבוד בן נתן כהן רעה המלך5 Azariasz, syn Natana, przełożony nadzorców, i Zabud, syn kapłana Natana, zaufany króla.
6 ואחישר על הבית ואדנירם בן עבדא על המס6 Achiszar, zarządca pałacu, i Adoniram, syn Abdy, przełożony robotników pracujących przymusowo.
7 ולשלמה שנים עשר נצבים על כל ישראל וכלכלו את המלך ואת ביתו חדש בשנה יהיה על אחד לכלכל7 Ponadto Salomon miał nad całym Izraelem dwunastu nadzorców do zaopatrywania w żywność króla i jego dworu. Każdy z nich miał dostarczać żywność przez miesiąc w roku.
8 ואלה שמותם בן חור בהר אפרים8 A oto ich imiona: Ben-Chur na górze Efraima.
9 בן דקר במקץ ובשעלבים ובית שמש ואילון בית חנן9 Ben-Deker w Makas, Szaalbim, Bet-Szemesz, Elon, Bet-Chanan.
10 בן חסד בארבות לו שכה וכל ארץ חפר10 Ben-Chesed w Arubot, do którego należało Soko i cała ziemia Chefer.
11 בן אבינדב כל נפת דאר טפת בת שלמה היתה לו לאשה11 Ben-Abinadab miał wszystkie wzgórza koło Dor, a za żonę miał Tafat, córkę Salomona.
12 בענא בן אחילוד תענך ומגדו וכל בית שאן אשר אצל צרתנה מתחת ליזרעאל מבית שאן עד אבל מחולה עד מעבר ליקמעם12 Baana, syn Achiluda - Tanak, Megiddo aż poza Jokmeam i całe Bet-Szean za Jizreel aż do Abel-Mechola koło Sartany.
13 בן גבר ברמת גלעד לו חות יאיר בן מנשה אשר בגלעד לו חבל ארגב אשר בבשן ששים ערים גדלות חומה ובריח נחשת13 Be-Geber w Ramot w Gileadzie miał Osiedla Jaira, syna Manassesa. W Gileadzie miał również obszar Argob w Baszanie, obejmujący sześćdziesiąt dużych osiedli obmurowanych, o brązowych zaworach u bram.
14 אחינדב בן עדא מחנימה14 Achinadab, syn Iddo - Machanaim.
15 אחימעץ בנפתלי גם הוא לקח את בשמת בת שלמה לאשה15 Achimaas - u Neftalego; on również wziął za żonę córkę Salomona Basmat.
16 בענא בן חושי באשר ובעלות16 Baana, syn Chuszaja u Asera, łącznie ze wzgórzami.
17 יהושפט בן פרוח ביששכר17 Joszafat, syn Paruacha, u Issachara.
18 שמעי בן אלא בבנימן18 Szimei, syn Eli, u Beniamina.
19 גבר בן ארי בארץ גלעד ארץ סיחון מלך האמרי ועג מלך הבשן ונציב אחד אשר בארץ19 Geber, syn Uriego, w kraju Gilead - ziemię Sichona, króla amoryckiego, i Oga, króla Baszanu. I był jeden nadzorcą w kraju...
20 יהודה וישראל רבים כחול אשר על הים לרב אכלים ושתים ושמחים20 Juda oraz Izrael byli liczni jak piasek nadmorski. Jedli, pili i weselili się.
21 ושלמה היה מושל בכל הממלכות מן הנהר ארץ פלשתים ועד גבול מצרים מגשים מנחה ועבדים את שלמה כל ימי חייו
22 ויהי לחם שלמה ליום אחד שלשים כר סלת וששים כר קמח
23 עשרה בקר בראים ועשרים בקר רעי ומאה צאן לבד מאיל וצבי ויחמור וברברים אבוסים
24 כי הוא רדה בכל עבר הנהר מתפסח ועד עזה בכל מלכי עבר הנהר ושלום היה לו מכל עבריו מסביב
25 וישב יהודה וישראל לבטח איש תחת גפנו ותחת תאנתו מדן ועד באר שבע כל ימי שלמה
26 ויהי לשלמה ארבעים אלף ארות סוסים למרכבו ושנים עשר אלף פרשים
27 וכלכלו הנצבים האלה את המלך שלמה ואת כל הקרב אל שלחן המלך שלמה איש חדשו לא יעדרו דבר
28 והשערים והתבן לסוסים ולרכש יבאו אל המקום אשר יהיה שם איש כמשפטו
29 ויתן אלהים חכמה לשלמה ותבונה הרבה מאד ורחב לב כחול אשר על שפת הים
30 ותרב חכמת שלמה מחכמת כל בני קדם ומכל חכמת מצרים
31 ויחכם מכל האדם מאיתן האזרחי והימן וכלכל ודרדע בני מחול ויהי שמו בכל הגוים סביב
32 וידבר שלשת אלפים משל ויהי שירו חמשה ואלף
33 וידבר על העצים מן הארז אשר בלבנון ועד האזוב אשר יצא בקיר וידבר על הבהמה ועל העוף ועל הרמש ועל הדגים
34 ויבאו מכל העמים לשמע את חכמת שלמה מאת כל מלכי הארץ אשר שמעו את חכמתו