Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 45


font
LXXCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 εις το τελος υπερ των υιων κορε υπερ των κρυφιων ψαλμος1 Unto the end. To the sons of Korah, for confidants. A Psalm.
2 ο θεος ημων καταφυγη και δυναμις βοηθος εν θλιψεσιν ταις ευρουσαις ημας σφοδρα2 Our God is our refuge and strength, a helper in the tribulations that have greatly overwhelmed us.
3 δια τουτο ου φοβηθησομεθα εν τω ταρασσεσθαι την γην και μετατιθεσθαι ορη εν καρδιαις θαλασσων3 Because of this, we will not be afraid when the earth will be turbulent and the mountains will be transferred into the heart of the sea.
4 ηχησαν και εταραχθησαν τα υδατα αυτων εταραχθησαν τα ορη εν τη κραταιοτητι αυτου διαψαλμα4 They thundered, and the waters were stirred up among them; the mountains have been disturbed by his strength.
5 του ποταμου τα ορμηματα ευφραινουσιν την πολιν του θεου ηγιασεν το σκηνωμα αυτου ο υψιστος5 The frenzy of the river rejoices the city of God. The Most High has sanctified his tabernacle.
6 ο θεος εν μεσω αυτης ου σαλευθησεται βοηθησει αυτη ο θεος το προς πρωι6 God is in its midst; it will not be shaken. God will assist it in the early morning.
7 εταραχθησαν εθνη εκλιναν βασιλειαι εδωκεν φωνην αυτου εσαλευθη η γη7 The peoples have been disturbed, and the kingdoms have been bowed down. He uttered his voice: the earth has been moved.
8 κυριος των δυναμεων μεθ' ημων αντιλημπτωρ ημων ο θεος ιακωβ διαψαλμα8 The Lord of hosts is with us. The God of Jacob is our supporter.
9 δευτε ιδετε τα εργα κυριου α εθετο τερατα επι της γης9 Draw near and behold the works of the Lord: what portents he has set upon the earth,
10 ανταναιρων πολεμους μεχρι των περατων της γης τοξον συντριψει και συγκλασει οπλον και θυρεους κατακαυσει εν πυρι10 carrying away wars even to the end of the earth. He will crush the bow and break the weapons, and he will burn the shield with fire.
11 σχολασατε και γνωτε οτι εγω ειμι ο θεος υψωθησομαι εν τοις εθνεσιν υψωθησομαι εν τη γη11 Be empty, and see that I am God. I will be exalted among the peoples, and I will be exalted upon the earth.
12 κυριος των δυναμεων μεθ' ημων αντιλημπτωρ ημων ο θεος ιακωβ12 The Lord of hosts is with us. The God of Jacob is our supporter.