1 και ην ο βασιλευς σαλωμων βασιλευων επι ισραηλ | 1 El rey Salomón reinó sobre todo Israel. |
2 και ουτοι οι αρχοντες οι ησαν αυτου αζαριου υιος σαδωκ | 2 Y estos eran sus ministros: Azarías, hijo de Sadoc, sacerdote; |
3 και ελιαρεφ και αχια υιος σαβα γραμματεις και ιωσαφατ υιος αχιλιδ υπομιμνησκων | 3 Elijoref y Ajías, hijos de Sisá, secretarios; Josafat, hijo de Ajilud, archivista; |
4 και σαδουχ και αβιαθαρ ιερεις | 4 Benaías, hijo de Iehoiadá, jefe del ejército; Sadoc y Abiatar, sacerdotes; |
5 και ορνια υιος ναθαν επι των καθεσταμενων και ζαβουθ υιος ναθαν εταιρος του βασιλεως | 5 Azarías, hijo de Natán, jefe de los prefectos; Zabud, hijo de Natán, familiar del rey; |
6 και αχιηλ οικονομος και ελιαβ υιος σαφ επι της πατριας και αδωνιραμ υιος εφρα επι των φορων | 6 Ajisar, mayordomo de palacio; Adoniram, hijo de Abdá, encargado de las prestaciones de servicio. |
7 και τω σαλωμων δωδεκα καθεσταμενοι επι παντα ισραηλ χορηγειν τω βασιλει και τω οικω αυτου μηνα εν τω ενιαυτω εγινετο επι τον ενα χορηγειν | 7 Salomón tenía doce prefectos distribuidos por todo Israel. Ellos abastecían al rey y a su casa, un mes por año cada uno. |
8 και ταυτα τα ονοματα αυτων βενωρ εν ορει εφραιμ εις | 8 Sus nombres eran estos: el hijo de Jur, en la montaña de Efraím; |
9 υιος ρηχαβ εν μαχεμας και βηθαλαμιν και βαιθσαμυς και αιλων εως βαιθαναν εις | 9 el hijo de Déquer, en Macás, Saalbím, Bet Semes y Elón, hasta Bet Janán; |
10 υιος εσωθ βηρβηθνεμα λουσαμηνχα και ρησφαρα | 10 el hijo de Jésed, en Arubot; él tenía a su cargo Soco y toda la región de Jéfer; |
11 χιναναδαβ και αναφαθι ανηρ ταβληθ θυγατηρ σαλωμων ην αυτω εις γυναικα εις | 11 el hijo de Abinadab, en todas las alturas de Dor; Tafat, hija de Salomón, era su esposa; |
12 βακχα υιος αχιλιδ θααναχ και μεκεδω και πας ο οικος σαν ο παρα σεσαθαν υποκατω του εσραε και εκ βαισαφουδ εβελμαωλα εως μαεβερ λουκαμ εις | 12 Baaná, hijo de Ajilud, en Taanac y Meguido, y en todo Bet Seán, que está al lado de Sartán por debajo de Izreel, desde Bet Seán hasta Abel Mejolá, más allá de Iocmeam; |
13 υιος γαβερ εν ρεμαθ γαλααδ τουτω σχοινισμα ερεγαβα η εν τη βασαν εξηκοντα πολεις μεγαλαι τειχηρεις και μοχλοι χαλκοι εις | 13 el hijo de Guéber, en Ramot de Galaad; él tenía a su cargo los campamentos de Iaír, hijo de Manasés, que están en Galaad, y también el distrito de Argob, que está en Basán: sesenta grandes ciudades, amuralladas y con cerrojos de bronce; |
14 αχιναδαβ υιος αχελ μααναιν εις | 14 Ajinadab, hijo de Idó, en Majanaim; |
15 αχιμαας εν νεφθαλι και ουτος ελαβεν την βασεμμαθ θυγατερα σαλωμων εις γυναικα εις | 15 Ajimaás, en Neftalí; también este se había casado con una hija de Salomón, llamada Basmat; |
16 βαανα υιος χουσι εν τη μααλαθ εις | 16 Baaná, hijo de Jusai, en Aser y en Bealot; |
17 σαμαα υιος ηλα εν τω βενιαμιν | 17 Josafat, hijo de Paruá, en Isacar; |
18 γαβερ υιος αδαι εν τη γη γαδ γη σηων βασιλεως του εσεβων και ωγ βασιλεως του βασαν και νασιφ εις εν γη ιουδα | 18 Simei, hijo de Elá, en Benjamín; |
19 ιωσαφατ υιος φουασουδ εν ισσαχαρ | 19 Guéber, hijo de Urí, en la región de Galaad, el país de Sijón, rey de los amorreos, y de Og, rey de Basán. El tenía además un prefecto en el país de Judá. |
| 20 Judá e Israel eran tan numerosos como la arena que está a la orilla del mar; todos comían, bebían y vivían felices. |