SCRUTATIO

Tuesday, 14 October 2025 - Beata Alessandrina Maria da Costa ( Letture di oggi)

Mihej 3


font
Biblija HrvatskiБиблия Синодальный перевод
1 Potom rekoh: »Čujte sada, glavari kuće Jakovljeve,
suci doma Izraelova!
Nije li na vama da znate što je pravo?
Ali vi mrzite dobro, a ljubite zlo!
1 И сказал я: слушайте, главы Иакова и князья дома Израилева: не вам ли должно знать правду?
2 Vi ljudima derete kožu s tijela
i meso s kosti njihovih.
2 А вы ненавидите доброе и любите злое; сдираете с них кожу их и плоть с костей их,
3 Oni proždiru tijelo moga naroda
i deru mu kožu,
lome kosti.
Oni ih komadaju kao u loncu,
kao meso u punom kotlu!
3 едите плоть народа Моего и сдираете с них кожу их, а кости их ломаете и дробите как бы в горшок, и плоть--как бы в котел.
4 Zato, oni će Jahvu zazivati,
a on im neće odgovoriti.
Sakrit će, u ono vrijeme, lice od njih
zbog zločina koje su počinili.«
4 И будут они взывать к Господу, но Он не услышит их и сокроет лице Свое от них на то время, как они злодействуют.
5 Ovako govori Jahve protiv prorokâ
koji moj narod zavode:
»Ako imaju zalogaj u zubima,
proglašuju: ‘Mir!’
Ali protiv onoga koji im ništa ne stavlja u usta
naviještaju sveti rat.«
5 Так говорит Господь на пророков, вводящих в заблуждение народ Мой, которые грызут зубами своими--и проповедуют мир, а кто ничего не кладет им в рот, против того объявляют войну.
6 Zato ćete imati noć mjesto vaših viđenja
i tminu mjesto proricanja.
Zaći će sunce tim prorocima
i dan će za njih pomrčati.
6 Посему ночь будет вам вместо видения, и тьма--вместо предвещаний; зайдет солнце над пророками и потемнеет день над ними.
7 Tada će se posramiti vidovnjaci
i zblaniti vračari.
Svi će oni pokriti gubice,
jer odgovora Božjeg neće biti.
7 И устыдятся прозорливцы, и посрамлены будут гадатели, и закроют уста свои все они, потому что не будет ответа от Бога.
8 Ali ja sam pun snage
i duha Jahvina,
pun pravde i jakosti
da objavim Jakovu opačinu njegovu,
Izraelu njegov grijeh.
8 А я исполнен силы Духа Господня, правоты и твердости, чтобы высказать Иакову преступление его и Израилю грех его.
9 Čujte dakle ovo, glavari kuće Jakovljeve,
suci doma Izraelova,
vi kojima se pravda gadi
te izvrćete sve što je ispravno!
9 Слушайте же это, главы дома Иаковлева и князья дома Израилева, гнушающиеся правосудием и искривляющие все прямое,
10 Vi koji gradite Sion u krvi
i Jeruzalem u zločinu!
10 созидающие Сион кровью и Иерусалим--неправдою!
11 Glavari njegovi sude prema mitu,
svećenici njegovi poučavaju radi zarade,
proroci njegovi bale za novac.
A na Jahvu se oni pozivaju i govore:
»Nije li Jahve u našoj sredini?
Neće na nas zlo navaliti.«
11 Главы его судят за подарки и священники его учат за плату, и пророки его предвещают за деньги, а между тем опираются на Господа, говоря: 'не среди ли нас Господь? не постигнет нас беда!'
12 Poradi vas i vaše krivnje
Sion će biti polje preorano,
Jeruzalem ruševina,
a goru Doma prekrit će šuma.
12 Посему за вас Сион распахан будет как поле, и Иерусалим сделается грудою развалин, и гора дома сего будет лесистым холмом.