SCRUTATIO

Friday, 10 October 2025 - San Daniele m. ( Letture di oggi)

Knjiga o Jobu 2


font
Biblija HrvatskiNEW AMERICAN BIBLE
1 Jednoga dana dođu opet sinovi Božji da stanu pred Jahvu, a među njima pristupi i Satan.1 Once again the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them.
2 Jahve tad upita Satana: »Odakle dolaziš?« – »Evo prođoh zemljom i obiđoh je«, odgovori on.2 And the LORD said to Satan, "Whence do you come?" And Satan answered the LORD and said, "From roaming the earth and patrolling it."
3 Nato će Jahve: »Nisi li zapazio slugu moga Joba? Njemu na zemlji nema ravna. Čovjek je to neporočan i pravedan: boji se Boga i kloni zla! On je još postojan u neporočnosti, pa si me uzalud izazvao da ga upropastim.«3 And the LORD said to Satan, "Have you noticed my servant Job, and that there is no one on earth like him, faultless and upright, fearing God and avoiding evil? He still holds fast to his innocence although you incited me against him to ruin him without cause."
4 A Satan odvrati: »Koža za kožu! Sve što čovjek ima dat će za život.4 And Satan answered the LORD and said, "Skin for skin! All that a man has will he give for his life.
5 Ali pruži ruku, dotakni se kosti njegove i mesa: u lice će te prokleti!«5 But now put forth your hand and touch his bone and his flesh, and surely he will blaspheme you to your face."
6 »Neka ti bude!« – reče Jahve Satanu. – »U tvojoj je ruci; život mu samo sačuvaj!«6 And the LORD said to Satan, "He is in your power; only spare his life."
7 I Satan ode ispred lica Jahvina.
On udari Joba zlim prištem od tabana do tjemena.
7 So Satan went forth from the presence of the LORD and smote Job with severe boils from the soles of his feet to the crown of his head.
8 Job uze crijep da se struže njime i sjede u pepeo.8 And he took a potsherd to scrape himself, as he sat among the ashes.
9 Tada mu njegova žena reče: »Zar si još postojan u neporočnosti? Prokuni Boga i umri!«9 Then his wife said to him, "Are you still holding to your innocence? Curse God and die."
10 Job joj odgovori: »Brbljaš kao luđakinja! Kad od Boga primamo dobro, zar da onda i zlo ne primimo?« U svemu tome Job nije sagriješio svojim usnama.10 But he said to her, "Are even you going to speak as senseless women do? We accept good things from God; and should we not accept evil?" Through all this, Job said nothing sinful.
11 Uto čuše tri Jobova prijatelja za sve nevolje koje ga zadesiše; svaki se zaputi iz svoga kraja – Elifaz iz Temana, Bildad iz Šuaha, Sofar iz Naama – i odlučiše da odu zajedno ožaliti ga i utješiti.11 Now when three of Job's friends heard of all the misfortune that had come upon him, they set out each one from his own place: Eliphaz from Teman, Bildad from Shuh, and Zophar from Naamath. They met and journeyed together to give him sympathy and comfort.
12 A kad su izdaleka upravili oči na njega, nisu ga prepoznali. Tad udariše u plač; svaki razdrije svoju haljinu i prosu prah po glavi.12 But when, at a distance, they lifted up their eyes and did not recognize him, they began to weep aloud; they tore their cloaks and threw dust upon their heads.
13 Potom sjedoše kraj njega na zemlju i ostadoše tako sedam dana i sedam noći. Nijedan mu ne progovori ni riječi, jer vidješe da je velika njegova bol.13 Then they sat down upon the ground with him seven days and seven nights, but none of them spoke a word to him; for they saw how great was his suffering.