SCRUTATIO

Monday, 13 October 2025 - Beata Alessandrina Maria da Costa ( Letture di oggi)

Prva Knjiga Ljetopisa 15


font
Biblija HrvatskiBIBBIA VOLGARE
1 Onda je David sazidao dvore u Davidovu gradu, pripravio mjesto za Kovčeg Božji i razapeo mu šator.1 E fece a sè case nella città di David; ed edificoe luogo all' arca di Dio, e distese il tabernacolo.
2 Potom je rekao David: »Ne smije nositi Kovčeg Božji nitko osim levita, jer je njih izabrao Jahve da nose Kovčeg Jahvin i da mu služe dovijeka.«2 E allora disse David: ella è cosa non lecita, che l'arca di Dio sia portata da ogni persona, se non da' Leviti, i quali Iddio elesse a portarla, e a servirlo insino in sempiterno.
3 David je sakupio sav Izrael u Jeruzalem da prenesu Kovčeg Jahvin gore na njegovo mjesto koje mu bijaše pripravio.3 E congregò tutto Israel in Ierusalem, per portare l'arca di Dio nel luogo suo, il quale gli avea apparecchiato;
4 Skupio je David i Aronove sinove i levite.4 e anche i figliuoli di Aaron e i Leviti.
5 Od Kehatovih sinova: kneza Uriela i sto dvadeset njegove braće;5 De' figliuoli di Caat, fu principe Uriel, e i suoi fratelli CXX.
6 od Merarijevih sinova: kneza Asaju i dvjesta dvadeset njegove braće;6 De' figliuoli di Merari, Asaia principe, e'suoi fratelli CCXX.
7 od Geršomovih sinova: kneza Joela i sto trideset njegove braće.7 De' figliuoli di Gersom, Ioel principe, e' suoi fratelli CXXX.
8 Od Elisafanovih sinova: kneza Šemaju i dvjesta njegove braće.8 De' figliuoli di Elisafan, Semeia principe, e' i snoi fratelli CC.
9 Od Hebronovih sinova: kneza Eliela i osamdeset njegove braće;9 De' figliuoli di Ebron, Eliel principe, e i suoi fratelli ottanta.
10 od Uzielovih sinova: kneza Aminadaba i sto dvanaest njegove braće.10 De' figliuoli di Oziel, Aminadab principe, e i suoi fratelli CXII.
11 Tada David pozva svećenike Sadoka i Ebjatara i levite Uriela, Asaju, Joela, Šemaju, Eliela i Aminadaba,11 E chiamò David, Sadoc e Abiatar sacerdoti, e' Leviti Uriel e Asaia, Ioel, [Semeia, Eliel] e Aminadab.
12 pa im reče: »Vi ste glavari levitskih porodica; posvetite sebe i svoju braću da prenesete gore Kovčeg Jahve, Izraelova Boga, na mjesto koje sam mu pripravio.12 E disse loro:jvoi i quali siete prìncipi delle famiglie de' Leviti, santificate coi vostri fratelli, e portate l'arca di Dio d' Israel al luogo il quale gli è apparecchiato,
13 Jer nas je pobio Jahve, Bog naš, zato što prvi put vi niste bili nazočni i što ga nismo tražili onako kako je trebalo.«13 acciò che noi non facciamo cosa illecita, per la quale Iddio ci abbi a percuotere, sì come fece nel principio, non essendo voi presenti.
14 Posvetiše se tada svećenici i leviti da prenesu gore Kovčeg Jahve, Izraelova Boga.14 Onde i sacerdoti e Leviti furono santificati per portare l'arca del Signore Iddio d' Israel.
15 Levitski su sinovi ponijeli Božji kovčeg, na svojim ramenima, o motkama, kako je zapovjedio Mojsije po Jahvinoj riječi.15 E tolsero gli figliuoli di Levi l'arca di Dio, sì come avea comandato Moisè secondo la parola di Dio, nelle spalle loro in su le stanghe.
16 Tada David reče levitskim knezovima da između svoje braće postave pjevače s glazbalima, s harfama, citrama i cimbalima da se čuje i da gromko odjekuje radosno pjevanje.16 E disse David a' principi de' Leviti, che de' loro fratelli ordinassero cantori in canti di musica, cioè in organi, lire e cimbali, acciò che risonasse in alto il suono della letizia.
17 Leviti su postavili Joelova sina Hemana, a od njegove braće Berekjina sina Asafa, i od njihove braće, Merarijevih sinova, Kušajina sina Etana.17 E ordinarono gli Leviti: Eman figliuolo di Ioel, e de' suoi fratelli: Asaf figliuolo di Barachia, e de' figliuoli di Merari, loro fratelli: Etan figliuolo di Casaia.
18 S njima njihovu braću drugoga reda: Zahariju, sina Jaazielova, Šemiramota, Jehiela, Unija, Eliaba, Benaju, Maaseju, Matitju, Eliflehua, Mikneju, Obed-Edoma i Jeiela, vratare.18 E con esso loro i loro fratelli, nel secondo ordine: Zacaria e Ben, Iaziel e Iaiel e Ani, Semiramot ed Eliab e Banaia, Matatia e Maasia, Elifalu e Macenia e Obededom e Ieiel, portieri.
19 A pjevači, Heman, Asaf i Etan gromko su udarali u mjedene cimbale.19 E i cantori erano: Eman, Asaf ed Etan, nelli cimbali di rame cantando.
20 A Zaharija, Uziel, Šemiramot, Jehiel, Uni, Eliab, Maaseja i Benaja u harfe s visokim zvucima;20 E Zacaria e Oziel e Semiramot e Iaiel e Ani ed Eliab e Maasia e Banaia nelli organi cantavano i secreti misterii.
21 a Matitja, Eliflehu, Mikneja, Obed-Edom, Jeiel i Azazja u citre, u osminskoj pratnji.21 E Matatia e Elifalu e Macenia e Obededom e Ieiel e Ozaziu con citare cantavano per ottava epinicion.
22 Kenanja, knez onih levita koji su nosili Kovčeg, upravljao je prenošenjem jer je bio vješt u tome.22 E Conenia principe de' Leviti era sopra la profezia a biscantare la melodia; però che egli era molto savio.
23 Berekja i Elkana bili su vratari kod Kovčega.23 E Barachia ed Elcana portatori dell' arca.
24 Šebanija, Jošafat, Netanel, Amasaj, Zaharija, Benaja i Eliezer, svećenici, trubili su u trube pred Božjim kovčegom; Obed-Edom i Jehija bili su vratari kod Kovčega.24 E Sebenia e Iosafat e Natanael e Amasai e Zacaria e Banaia ed Eliezer sacerdoti suonavano le trombe dinanzi all' arca di Dio; e Obededom e Ieia erano portatori dell' arca.
25 Tako je David s izraelskim starješinama i tisućnicima radosno išao prenoseći gore Kovčeg saveza Jahvina iz Obed-Edomove kuće.25 E David e tutti i maggiori d' Israel per nazione e' tribuni andarono a portare l'arca del patto del Signore della casa di Obededom con letizia.
26 Kad je Bog pomogao levitima koji su nosili Kovčeg saveza Jahvina, žrtvovali su sedam junaca i sedam ovnova.26 E avendo Iddio aiutati i Leviti, i quali portavano l'arca del patto del Signore, offerivansi in sacrificio sette tori e sette montoni.
27 David bijaše ogrnut plaštem od tanka platna, a tako i svi leviti što su nosili Kovčeg, kao i pjevači i Kenanija koji je upravljao pjevačima. David je imao na sebi lanen oplećak.27 E David era vestito di vestimento di bisso, e tutti i Leviti che portavano l'arca (del Signore), e' cantori, e Coenia principe della profezia era tra' cantori; ed era anche vestito David d'uno efod di lino.
28 Tako je sav Izrael prenosio gore Kovčeg saveza Jahvina, radosno kličući uz jeku rogova, truba i cimbala, igrajući uza zvuke harfe i citre.28 E tutto Israel menava l'arca di Dio con soave canto, e con suono di corno e di trombe, cimbali, organi e citare cantando.
29 Kad je Kovčeg saveza Jahvina ulazio u Davidov grad, Šaulova kći Mikala, gledajući s prozora, vidje kralja Davida kako skače i igra i prezre ga ona u svom srcu.29 E pervenuta l'arca del patto di Dio alla città di David, Micol figliuola di Saul, guardando per la finestra, vidde il re David saltare e trastullare; e dispregiollo nel suo cuore.