Psalmen 100
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lev
Num
Dtn
Jos
Ri
Rut
1Sam
2Sam
1Kön
2Kön
1Chr
2Chr
Esra
Neh
Tob
Jdt
Est
1Makk
2Makk
Ijob
Ps
Spr
Koh
Hld
Weish
Sir
Jes
Jer
Klgl
Bar
Ez
Dan
Hos
Joel
Am
Obd
Jona
Mi
Nah
Hab
Zef
Hag
Sach
Mal
Mt
Mk
Lk
Joh
Apg
Röm
1Kor
2Kor
Gal
Eph
Phil
Kol
1Thess
2Thess
1Tim
2Tim
Tit
Phlm
Hebr
Jak
1Petr
2Petr
1Joh
2Joh
3Joh
Jud
Offb
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL | BIBBIA VOLGARE |
---|---|
1 [Ein Psalm zum Dankopfer.] Jauchzt vor dem Herrn, alle Länder der Erde! | 1 Salmo di David. A te, Signore, cantarò la misericordia e il giudicio. Lodando |
2 Dient dem Herrn mit Freude! Kommt vor sein Antlitz mit Jubel! | 2 intenderò nella via immaculata, quando verrai a me. Andava nell' innocenza del cuore mio, in mezzo della casa mia. |
3 Erkennt: Der Herr allein ist Gott. Er hat uns geschaffen, wir sind sein Eigentum, sein Volk und die Herde seiner Weide. | 3 Dinanzi agli occhi miei non proponeva cosa ingiusta; ho avuto in odio coloro che passorono gli (miei). comandamenti. A me non si accostò |
4 Tretet mit Dank durch seine Tore ein! Kommt mit Lobgesang in die Vorhöfe seines Tempels! Dankt ihm, preist seinen Namen! | 4 il cuore iniquo; non conosceva il maligno partendosi da me. |
5 Denn der Herr ist gütig, ewig währt seine Huld, von Geschlecht zu Geschlecht seine Treue. | 5 Perseguitava al maledicente il prossimo suo. Il superbo d'occhio e insaziabile di cuore, con questo [io non] mangiava. |
6 Li occhii miei erano alli fedeli della terra, per che meco sèdano; l' andante nella via immaculata, questo a me serviva. | |
7 Colui che ha superbia, non abitarà in mezzo della casa [mia]; colui che parla le parole inique, non si drizzerà nel conspetto degli occhii miei. | |
8 Nel mattutino uccideva tutti li peccatori della terra, acciò disperdessi della città del Signore tutti li operanti la iniquità. |