Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Isaiah 4


font
DOUAI-RHEIMSBIBLES DES PEUPLES
1 And in that day seven women shall take hold of one man, saying: We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, take away our reproach.1 Sept femmes en ce jour-là se disputeront un homme et lui diront: “Nous mangerons notre pain et nous achèterons nos vêtements, mais permets-nous de porter ton nom. Enlève notre humiliation!”
2 In that day the bud of the Lord shall be in magnificence and glory, and the fruit of the earth shall be high, and a great joy to them that shall have escaped of Israel.2 En ce jour-là le germe de Yahvé sera l’ornement et la gloire des rachetés d’Israël; le fruit du pays fera leur honneur et leur fierté.
3 And it shall come to pass, that every one that shall be left in Sion, and that shall remain in Jerusalem, shall be called holy, every one that is written in life in Jerusalem.3 On appellera saints tous ceux qui seront inscrits pour la vie à Jérusalem: ceux qui seront restés dans Sion, qu’on aura laissés à Jérusalem.
4 If the Lord shall wash away the filth of the daughters of Sion, and shall wash away the blood of Jerusalem out of the midst thereof, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.4 Car le Seigneur va laver l’ordure des filles de Sion, nettoyer Jérusalem du sang versé au milieu d’elle: le souffle du jugement passera, un souffle de feu.
5 And the Lord will create upon every place of mount Sion, and where he is called upon, a cloud by day, and a smoke and the brightness of a flaming fire in the night: for over all the glory shall be a protection.5 Sur tout le secteur du mont Sion et sur ceux qui s’y rassemblent, Yahvé fera venir une nuée: une fumée de jour, et la nuit l’éclat d’un feu flamboyant. La Gloire de Yahvé sera comme un pavillon,
6 And there shall be a tabernacle for a shade in the daytime from the heat, and for a security and covert from the whirlwind, and from rain.6 une tente. Son ombre protégera de la chaleur; elle sera un refuge, un abri, contre l’orage et contre la pluie.