Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Sirach 49


font
DOUAI-RHEIMSEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 And Elias the prophet stood up, as a fire, and his word burnt like a torch.1 El recuerdo de Josías es una mezcla de aromas preparada por el arte de un perfumista; es dulce como la miel al paladar, como música en medio de un banquete.
2 He brought a famine upon them, and they that provoked him in their envy, were reduced to a small number, for they could not endure the commandments of the Lord.2 El siguió el buen camino convirtiendo al pueblo, y extirpó las abominaciones impías;
3 By the word of the Lord he shut up the heaven, and he brought down fire from heaven thrice.3 dirigió su corazón hacia el Señor, y en tiempos impíos afianzó la piedad.
4 Thus was Elias magnified in his wondrous works. And who can glory like to thee?4 A excepción de David, Ezequías y Josías, todos no hicieron más que prevaricar; por haber abandonado la Ley del Altísimo, los reyes de Judá fueron abandonados.
5 Who raisedst up a dead man from below, from the lot of death, by the word of the Lord God.5 Tuvieron que entregar su poder a otros, y su gloria a una nación extranjera.
6 Who broughtest down kings to destruction, and brokest easily their power in pieces, and the glorious from their bed.6 Los enemigos incendiaron la ciudad elegida del Santuario y dejaron desiertas sus calles,
7 Who heardest judgment in Sina, and in Horeb the judgments of vengeance.7 a causa de los malos tratos infligidos a Jeremías: a él, que fue consagrado profeta desde el seno materno para desarraigar, destruir y hacer perecer, pero también para edificar y plantar.
8 Who anointedst kings to penance, and madest prophets successors after thee.8 Ezequiel tuvo una visión de la Gloria, que Dios le mostró sobre el carro de los Querubines,
9 Who wast taken up in a whirlwind of fire, in a chariot of fiery horses.9 porque se acordó de los enemigos en la tempestad y favoreció a los que siguen el camino recto.
10 Who art registered in the judgments of times to appease the wrath of the Lord, to reconcile the heart of the father to the son, and to restore the tribes of Jacob.10 En cuanto a los doce Profetas, que sus huesos reflorezcan desde su tumba, porque ellos consolaron a Jacob y lo libraron por la fidelidad y la esperanza.
11 Blessed are they that saw thee, and were honoured with thy friendship.11 ¿Cómo enaltecer a Zorobabel, que fue como un anillo en la mano derecha,
12 For we live only in our life, but after death our name shall not be such.12 y a Josué, hijo de Josedec? En sus días, ellos reconstruyeron la Casa y levantaron el Templo consagrado al Señor, destinado a una gloria eterna.
13 Elias was indeed covered with the whirlwind, and his spirit was filled up in Eliseus: in his days he feared not the prince, and no man was more powerful than he.13 También es grande el recuerdo de Nehemías él fue quien levantó nuestros muros en ruinas, el puso puertas y cerrojos y reconstruyó nuestras casas.
14 No word could overcome him, and after death his body prophesied.14 Nadie en la tierra fue creado igual a Henoc, porque él fue arrebatado de la tierra.
15 In his life he did great wonders, and is death he wrought miracles.15 Tampoco nació ningún hombre como José, jefe de sus hermanos, sostén de su pueblo; sus huesos fueron tratados con respeto.
16 For all this the people repented not, neither did they depart from their sins till they were cast out of their land, and were scattered through all the earth.16 Sem y Set fueron glorificados entre los hombres, pero por encima de toda criatura viviente está Adán.
17 And there was left but a small people, and a prince in the house of David.
18 Some of these did that which pleased God: but others committed many sine.
19 Ezechias fortified his city, and brought in water into the midst thereof, and he digged a rock with iron, and made a well for water.
20 In his days Sennacherib came up, and sent Rabsaces, and lifted up his hand against them, and he stretched out his hand against Sion, and became proud through his power.
21 Then their hearts and hands trembled, and they were in pain as women in travail.
22 And they called upon the Lord who is merciful, and spreading their hands, they lifted them up to heaven: and the holy Lord God quickly heard their voice.
23 He was not mindful of their sins, neither did he deliver them up to their enemies, but he purified them by the hand of Isaias, the holy prophet.
24 He overthrew the army of the Assyrians, and the angel of the Lord destroyed them.
25 For Ezechias did that which pleased God, and walked valiantly in the way of David his father, which Isaias, the great prophet, and faithful in the sight of God, had commanded him.
26 In his days the sun went backward, and he lengthened the king's life.
27 With a great spirit he saw the things that are to come to pass at last, and comforted the mourners in Sion.
28 He shewed what should come to pass for ever, and secret things before they came.