SCRUTATIO

Monday, 15 December 2025 - Santa Maria Crocifissa (Paola) ( Letture di oggi)

Tobit 13


font
DOUAI-RHEIMSБиблия Синодальный перевод
1 And Tobias the elder opening his mouth, blessed the Lord, and said: Thou art great, O Lord, for ever, and thy kingdom is unto all ages:1 В радости Товит написал молитву в сих словах: благословен Бог, вечно живущий, и благословенно царство Его!
2 For thou scourgest, and thou savest: thou leadest down to hell, and bringest up again: and there is none that can escape thy hand.2 Ибо Он наказует и милует, низводит до ада и возводит, и нет никого, кто избежал бы от руки Его.
3 Give glory to the Lord, ye children of Israel, and praise him in the sight of the Gentiles:3 Сыны Израилевы! прославляйте Его пред язычниками, ибо Он рассеял нас между ними.
4 Because he hath therefore scattered you among the Gentiles, who know not him, that you may declare his wonderful works, and make them know that there is no other almighty God besides him.4 Там возвещайте величие Его, превозносите Его пред всем живущим, ибо Он Господь наш и Бог, Отец наш во все веки:
5 He hath chastised us for our iniquities: and he will save us for his own mercy.5 накажет нас за неправды наши, и опять помилует и соберет нас из всех народов, где бы вы ни были рассеяны между ними.
6 See then what he hath done with us, and with fear and trembling give ye glory to him: and extol the eternal King of worlds in your works.6 Если вы будете обращаться к Нему всем сердцем вашим и всею душею вашею, чтобы поступать пред Ним по истине, тогда Он обратится к вам и не скроет от вас лица Своего. Увидите, что Он сделает с вами. Прославляйте Его всеми глаголами уст ваших и благословляйте Господа правды и превозносите Царя веков. В земле плена моего я прославляю Его и проповедую силу и величие Его народу грешников. Обратитесь, грешники, и делайте правду пред Ним. Кто знает, может быть, Он возблаговолит о вас и окажет вам милость?
7 As for me, I will praise him in the land of my captivity: because he hath shewn his majesty toward a sinful nation.7 Превозношу я Бога моего, и душа моя - Небесного Царя, и радуется о величии Его.
8 Be converted therefore, ye sinners, and do justice before God, believing that he will shew his mercy to you.8 Пусть все возвещают о Нем и прославляют Его в Иерусалиме.
9 And I and my soul will rejoice in him.9 Иерусалим, город святый! Он накажет тебя за дела сынов твоих и опять помилует сынов праведных.
10 Bless ye the Lord, all his elect, keep days of joy, and give glory to him.10 Славь Господа усердно и благословляй Царя веков, чтобы снова сооружена была скиния Его в тебе с радостью, чтобы Он возвеселил среди тебя пленных и возлюбил в тебе несчастных во все роды века.
11 Jerusalem, city of God, the Lord hath chastised thee for the works of thy hands.11 Многие народы издалека придут к имени Господа Бога с дарами в руках, с дарами Царю Небесному; роды родов восхвалят тебя с восклицаниями радостными.
12 Give glory to the Lord for thy good things, and bless the God eternal, that he may rebuild his tabernacle in thee, and may call back all the captives to thee, and thou mayst rejoice for ever and ever.12 Прокляты все ненавидящие тебя, благословенны будут вовек все любящие тебя!
13 Thou shalt shine with a glorious light: and all the ends of the earth shall worship thee.13 Радуйся и веселись о сынах праведных, ибо они соберутся и будут благословлять Господа праведных.
14 Nations from afar shall come to thee: and shall bring gifts, and shall adore the Lord in thee, and shall esteem thy land as holy.14 О, блаженны любящие тебя! они возрадуются о мире твоем. Блаженны скорбевшие о всех бедствиях твоих, ибо они возрадуются о тебе, когда увидят всю славу твою, и будут веселиться вечно.
15 For they shall call upon the great name in thee.15 Да благословляет душа моя Бога, Царя великого,
16 They shall be cursed that shall despise thee: and they shall be condemned that shall blaspheme thee: and blessed shall they be that shall build thee up.16 ибо Иерусалим отстроен будет из сапфира и смарагда и из дорогих камней; стены твои, башни и укрепления - из чистого золота;
17 But thou shalt rejoice in thy children, because they shall all be blessed, and shall be gathered together to the Lord.17 и площади Иерусалимские выстланы будут бериллом, анфраксом и камнем из Офира.
18 Blessed are all they that love thee, and that rejoice in thy peace.18 На всех улицах его будет раздаваться: аллилуия,- и будут славословить, говоря: благословен Бог, Который превознес Иерусалим, на все веки!
19 My soul, bless thou the Lord, because the Lord our God hath delivered Jerusalem his city from all her troubles.
20 Happy shall I be if there shall remain of my seed, to see the glory of Jerusalem.
21 The gates of Jerusalem shall be built of sapphire, and of emerald, and all the walls thereof round about of precious stones.
22 All its streets shall be paved with white and clean stones: and Alleluia shall be sung in its streets.
23 Blessed be the Lord, who hath exalted it, and may he reign over it for ever and ever, Amen.