1 E il Signore parlò a Mosè, dicendo: | 1 Il Signore disse a Mosè: |
2 Manda degli uomini, che spiino il paese di Canaan, il quale io dono a’ figliuoli d’Israele; mandate un uomo per tribù de’ lor padri; tutti capi de’ figliuoli d’Israele. | 2 "Manda uomini a esplorare la terra di Canaan, che io voglio dare ai figli d'Israele; ne invierete uno per ogni tribù dei loro padri, tutti dei loro capi". |
3 Mosè adunque mandò quegli uomini dal deserto di Paran, secondo il comandamento del Signore; e tutti erano capi de’ figliuoli d’Israele. | 3 Mosè li inviò dal deserto di Paran, secondo le parole del Signore: erano tutti capi dei figli d'Israele. |
4 E questi sono i nomi loro: Sammua, figliuolo di Zaccui, della tribù di Ruben; | 4 Questi sono i loro nomi: per la tribù di Ruben Sammua, figlio di Zaccur; |
5 Safat, figliuolo di Hori, della tribù di Simeone; | 5 per la tribù di Simeone Safat, figlio di Cori; |
6 Caleb, figliuolo di Gefunne, della tribù di Giuda; | 6 per la tribù di Giuda Caleb, figlio di Iefunne; |
7 Igheal, figliuolo di Giuseppe, della tribù d’Issacar; | 7 per la tribù di Issacar Igheal, figlio di Giuseppe; |
8 Hosea, figliuolo di Nun, della tribù di Efraim; | 8 per la tribù di Efraim Osea, figlio di Nun; |
9 Palti, figliuolo di Rafu, della tribù di Beniamino; | 9 per la tribù di Beniamino Palti, figlio di Rafu; |
10 Gaddiel, figliuolo di Sodi, della tribù di Zabulon; | 10 per la tribù di Zàbulon Gaddiel, figlio di Sodi; |
11 Gaddi, figliuolo di Susi, dell’altra tribù di Giuseppe, cioè, della tribù di Manasse; | 11 per la tribù di Giuseppe, cioè per la tribù di Manasse, Gaddi, figlio di Susi; |
12 Ammiel, figliuolo di Ghemalli, della tribù di Dan; | 12 per la tribù di Dan Ammiel, figlio di Ghemalli; |
13 Setur, figliuolo di Micael, della tribù di Aser; | 13 per la tribù di Aser Setur, figlio di Michele; |
14 Nabi, figliuolo di Vofsi, della tribù di Neftali; | 14 per la tribù di Neftali Nacbi, figlio di Vofsi; |
15 Gheuel, figliuolo di Machi, della tribù di Gad. | 15 per la tribù di Gad Gheuel, figlio di Machi. |
16 Questi sono i nomi degli uomini, che Mosè mandò per ispiare il paese or Mosè avea posto nome Giosuè, a Hosea, figliuolo di Nun. | 16 Questi sono i nomi degli uomini che Mosè inviò a esplorare la terra. Mosè diede ad Osea, figlio di Nun, il nome di Giosuè. |
17 Mosè adunque li mandò a spiare il paese di Canaan, e disse loro: Andate di qua, dal Mezzodi, poi salite al monte. | 17 Mosè li inviò ad esplorare la terra di Canaan e disse loro: "Salite per il Negheb, e salite sulla montagna, |
18 E vedete qual sia quel paese, e qual sia il popolo che abita in esso, se egli è forte o debole; se egli è in piccolo, o in gran numero. | 18 per vedere la terra com'è e il popolo che vi abita, se forte o debole, poco o molto; |
19 E qual sia la terra nella quale egli abita, se ella è buona o cattiva; e quali sieno le città nelle quali egli abita, se abita in luoghi steccati, o in murati. | 19 com'è la terra che abita, se buona o cattiva, come sono le città in cui abita, se siano accampamenti o fortificazioni; |
20 E qual sia il terreno, se è grasso o magro; e se vi son alberi, o no; e portatevi valentemente, e recate de’ frutti del paese. Or allora era il tempo dell’uve primaticce | 20 com'è la terra grassa o magra, se ci sono alberi o no. Siate forti e portate dei frutti della terra". Quei giorni erano i giorni delle prime uve. |
21 Essi adunque andarono, e spiarono il paese, dal deserto di Sin fino a Rehob, all’entrata d’Hamat. | 21 Quelli salirono ad esplorare la terra dal deserto del Zin fino a Recob, sulla via di Camat. |
22 Poi salirono verso il mezzodì, e vennero fino in Hebron, dove erano Ahiman, Sesai e Talmai, nati da Anac. Or Hebron era stata edificata sette anni innanzi a Soan di Egitto. | 22 Salirono nel Negheb e arrivarono fino ad Ebron: là c'era Achiman, Sesai e Talmai, figli di Anak. Ebron era stata costruita sette anni prima di Tanis in Egitto. |
23 E, giunti fino al torrente di Escol, tagliarono di là un tralcio con un grappolo d’uva, e lo portarono con una stanga a due; insieme con delle melagrane e dei fichi. | 23 Poi vennero fino alla valle di Escol e vi tagliarono un tralcio con un grappolo d'uva, che portarono con una stanga in due, con melagrane e fichi. |
24 E, per cagione di quel grappolo d’uva che i figliuoli d’Israele ne tagliarono, fu posto nome a quel luogo, Nahal-escol. | 24 Quel luogo si chiamò torrente Escol, a causa del grappolo che i figli d'Israele vi avevano tagliato. |
25 E, in capo di quaranta giorni, tornarono da spiare il paese | 25 Tornarono dall'esplorazione della terra alla fine di quaranta giorni. |
26 E andarono a Mosè e ad Aaronne, e a tutta la raunanza de’ figliuoli d’Israele, nel deserto di Paran, di Cades; ove essendo giunti, rapportarono l’affare a loro, e a tutta la raunanza, e mostrarono loro que’ frutti del paese. | 26 Si presentarono a Mosè, Aronne e a tutta la comunità dei figli d'Israele, nel deserto di Paran, a Kades: riferirono l'accaduto a loro e a tutta la comunità e mostrarono il frutto della terra. |
27 E raccontarono il lor viaggio a Mosè, e dissero: Noi arrivammo nel paese nel quale tu ci mandasti; e certo è un paese che stilla latte e miele; ed ecco de’ suoi frutti. | 27 Raccontarono: "Siamo arrivati nella terra dove ci avevi inviato ed effettivamente vi scorre latte e miele; questi sono i frutti. |
28 Sol vi è questo, che il popolo che abita in esso, è potente, e le città son molto forti e grandi; e anche vi abbiamo veduti i figliuoli di Anac. | 28 Solo che il popolo che abita nella terra è forte e le città sono fortezze grandissime: vi vedemmo anche gli Anakiti. |
29 Gli Amalechiti abitano nella contrada Meridionale; gl’Hittei, i Gebusei, e gli Amorrei abitano nel monte; e i Cananei abitano presso al mare, e lungo il Giordano. | 29 Gli Amaleciti abitano nella terra del Negheb, gli Hittiti, i Gebusei e gli Amorrei abitano sulla montagna, i Cananei abitano lungo il mare e lungo le rive del Giordano". |
30 E Caleb racquetò il popolo inverso Mosè, e disse: Andiamo pure in quel paese, e conquistiamolo; perciocchè di certo noi lo soggiogheremo. | 30 Solo Caleb fece tacere il popolo che mormorava contro Mosè e disse: "Saliamo e conquistiamola, perché lo possiamo". |
31 Ma quegli uomini ch’erano andati con lui dissero: Egli non è in poter nostro di salir contro a quel popolo; conciossiachè egli sia troppo potente per noi. | 31 Ma gli uomini che erano saliti con lui dissero: "Non possiamo salire contro quel popolo, perché è più forte di noi". |
32 E infamarono il paese che aveano spiato appresso i figliuoli d’Israele, dicendo: Il paese per lo quale siam passati, per ispiarlo, è un paese che divora i suoi abitanti; e tutto il popolo che noi abbiamo veduto in esso, sono uomini alti e grandi. | 32 E screditarono davanti agl'Israeliti la terra che avevano esplorato dicendo: "La terra dove siamo passati per esplorarla è una terra che divora chi la abita, e tutto il popolo che vi abbiamo visto è di uomini di taglia. |
33 Noi vi abbiamo eziandio veduti de’ giganti, i figliuoli di Anac, della schiatta de’ giganti; appetto a’ quali ci pareva di esser locuste; e tali eziandio parevamo loro | 33 Là abbiamo visto i giganti, figli di Anak, della razza dei giganti, e ai nostri occhi eravamo come delle cavallette, così come lo eravamo ai loro occhi". |