Salmi 29
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Salmo di Davide DATE al Signore, o figliuoli de’ potenti, Date al Signore gloria e forza. | 1 [Psalm Of David] Give Yahweh his due, sons of God, give Yahweh his due of glory and strength, |
2 Date al Signore la gloria dovuta al suo Nome; Adorate il Signore nel magnifico santuario. | 2 give Yahweh the glory due to his name, adore Yahweh in the splendour of holiness. |
3 La voce del Signore è sopra le acque; L’Iddio di gloria tuona; Il Signore è sopra le grandi acque. | 3 Yahweh's voice over the waters, the God of glory thunders; Yahweh over countless waters, |
4 La voce del Signore è con potenza; La voce del Signore è con magnificenza. | 4 Yahweh's voice in power, Yahweh's voice in splendour; |
5 La voce del Signore rompe i cedri; E il Signore spezza i cedri del Libano; | 5 Yahweh's voice shatters cedars, Yahweh shatters cedars of Lebanon, |
6 E li fa saltellar come un vitello; Il Libano stesso, e Sirion, come il figlio d’un liocorno. | 6 he makes Lebanon skip like a calf, Sirion like a young wild ox. |
7 La voce del Signore sparge, a guisa di schegge, fiamme di fuoco. | 7 Yahweh's voice carves out lightning-shafts, |
8 La voce del Signore fa tremare il deserto; Il Signore fa tremare il deserto di Cades. | 8 Yahweh's voice convulses the desert, Yahweh convulses the desert of Kadesh, |
9 La voce del Signore fa partorir le cerve, E sfronda le selve; Ma intanto ciascuna predica la sua gloria nel suo Tempio. | 9 Yahweh's voice convulses terebinths, strips forests bare. In his palace al cry, 'Glory!' |
10 Il Signore nel diluvio siede; Anzi il Signore siede re in eterno. | 10 Yahweh was enthroned for the flood, Yahweh is enthroned as king for ever. |
11 Il Signore darà forza al suo popolo; Il Signore benedirà il suo popolo in pace | 11 Yahweh will give strength to his people, Yahweh blesses his people with peace. |