Salmi 111
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 ALLELUIA. Io celebrerò il Signore con tutto il cuore, Nel consiglio, e nella raunanza degli uomini diritti. | 1 I will praise thee, O Lord, with my whole heart; in the council of the just: and in the congregation. |
2 Grandi son le opere del Signore, Spiegate davanti a tutti quelli che si dilettano in esse. | 2 Great are the works of the Lord: sought out according to all his wills |
3 Le sue opere son gloria e magnificenza; E la sua giustizia dimora in eterno. | 3 His work is praise and magnificence: and his justice continueth for ever and ever. |
4 Egli ha rendute memorabili le sue maraviglie; Il Signore è grazioso e pietoso. | 4 He hath made a remembrance of his wonderful works, being a merciful and gracious Lord: |
5 Egli dà da vivere a quelli che lo temono; Egli si ricorda in eterno del suo patto | 5 he hath given food to them that fear him. He will be mindful for ever of his covenant: |
6 Egli ha dichiarata al suo popolo la potenza delle sue opere, Dandogli l’eredità delle genti. | 6 he will shew forth to his people the power of his works. |
7 Le opere delle sue mani son verità e dirittura; Tutti i suoi comandamenti son veraci; | 7 That he may give them the inheritance of the Gentiles: the works of his hands are truth and judgment. |
8 Stabili in sempiterno, Fatti con verità, e con dirittura. | 8 All his commandments are faithful: confirmed for ever and ever, made in truth and equity. |
9 Egli ha mandata la redenzione al suo popolo; Egli ha ordinato il suo patto in eterno; Il suo Nome è santo e tremendo. | 9 He hath sent redemption to his people: he hath commanded his covenant for ever. Holy and terrible is his name: |
10 Il principio della sapienza è il timor del Signore; Ogni uomo che mette in opera i suoi comandamenti, ha buon senno; La sua lode dimora in perpetuo | 10 the fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding to all that do it: his praise continueth for ever and ever. |