Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Salmos 122


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSKING JAMES BIBLE
1 Canto de peregrinación. De David.

¡Qué alegría cuando me dijeron:

«Vamos a la Casa del Señor»!

1 I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
2 Nuestros pies ya están pisando

tus umbrales, Jerusalén.

2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
3 Jerusalén, que fuiste construida

como ciudad bien compacta y armoniosa.

3 Jerusalem is builded as a city that is compact together:
4 Allí suben las tribus, las tribus del Señor

–según es norma en Israel–

para celebrar el nombre del Señor.

4 Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
5 Porque allí está el trono de la justicia,

el trono de la casa de David.

5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
6 Auguren la paz a Jerusalén:

«¡Vivan seguros los que te aman!

6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
7 ¡Haya paz en tus muros

y seguridad en tus palacios!».

7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
8 Por amor a mis hermanos y amigos,

diré: «La paz esté contigo».

8 For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
9 Por amor a la Casa del Señor, nuestro Dios,

buscaré tu felicidad.
9 Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.