Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Nehemías 1


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBLES DES PEUPLES
1 Palabras de Nehemías, hijo de Jacalías. En el mes de Quisleu, el vigésimo año de Artajerjes, mientras yo estaba en Susa, la ciudadela,1 Paroles de Néhémie, fils de Hakalya. En la vingtième année du règne d’Artaxerxès, au mois de Kisleu, j’étais dans la forteresse de Suse.
2 llegó Jananí, uno de mis hermanos, con algunos hombres de Judá. Yo les pregunté por los judíos –el resto que había sobrevivido al cautiverio– y por Jerusalén.2 Comme un de mes frères, Hanani, venait d’arriver avec quelques hommes de Juda, je les interrogeai au sujet des Juifs, des survivants qui étaient revenus de la captivité, et sur Jérusalem.
3 Ellos me respondieron: «Los que han sobrevivido al cautiverio, allá en la provincia, soportan muchas penurias y humillaciones. Las murallas de Jerusalén están en ruinas y sus puertas han sido incendiadas».3 Ils me répondirent: - “Là-bas, dans la Province, ceux qui sont rentrés de la captivité, les survivants, vivent dans une grande misère et au milieu des humiliations; le rempart de Jérusalem n’est que brèches et les portes sont brûlées.”
4 Al oír estas palabras, me senté a llorar, y estuve de duelo varios días, ayunando y orando ante el Dios del cielo.4 En entendant cela, je me suis assis et j’ai pleuré. Et pendant plusieurs jours je suis resté dans le deuil: je jeûnais et je priais devant le Dieu du Ciel,
5 Entonces dije: «¡Ah, Señor, Dios del cielo! Tú eres el Dios grande y temible, que mantienes la alianza y eres fiel con aquellos que te aman y observan tus mandamientos.5 et je lui disais: - “Ah! Yahvé, Dieu du Ciel, Dieu grand et terrible, toi qui gardes ton Alliance et ta fidélité à ceux qui t’aiment et observent tes commandements!
6 Que tus oídos estén atentos y tus ojos abiertos, para escuchar la plegaria de tu servidor, la que ahora yo te dirijo día y noche por los israelitas, tus servidores, confesando sus pecados, porque hemos pecado contra ti. ¡Sí, yo y la casa de mi padre hemos pecado!6 Écoute attentivement, ouvre les yeux, entends la prière de ton serviteur! Car tu le vois, jour et nuit je prie pour les fils d’Israël, tes serviteurs: je confesse les péchés des fils d’Israël. Oui, nous avons péché contre toi; moi et la maison de mon père, nous avons péché!
7 Nos hemos portado mal contigo, no hemos observado los mandamientos, los preceptos y las leyes que prescribiste a Moisés, tu servidor.7 Nous nous sommes très mal conduits envers toi, nous n’avons pas observé les commandements, les ordonnances et les décrets que tu nous avais donnés par Moïse, ton serviteur.
8 Acuérdate, sin embargo, de la palabra que ordenaste pronunciar a Moisés, tu servidor: «Si ustedes son infieles, yo los dispersaré entre los pueblos.8 Souviens-toi cependant de la parole que tu as confiée à Moïse, ton serviteur, lorsque tu lui as dit: “Si vous êtes infidèles, je vous disperserai parmi les nations,
9 Pero si se convierten a mí, si observan y practican mis mandamientos, aunque sus desterrados estén en los confines del cielo, yo los congregaré y los traeré al lugar que elegí para hacerlo morada de mi Nombre».9 mais quand vous reviendrez vers moi, quand vous observerez mes commandements et les mettrez en pratique, même si vos exilés se trouvaient au bout du ciel, je les rassemblerais et je les ferais revenir au lieu que j’ai choisi pour y faire habiter mon Nom.
10 ¡Ellos son tus servidores y tu pueblo, los que tú has rescatado con tu gran fuerza y tu brazo poderoso!10 “Car ils sont tes serviteurs et ton peuple que tu as délivrés par ta grande force et par ta main puissante.
11 ¡Ah, Señor! Que tus oídos estén atentos a la plegaria de tu servidor y a la plegaria de tus servidores, que se complacen en venerar tu Nombre. Permíteme lograr mi cometido y que sea bien recibido por el rey».11 Ah! Seigneur, écoute attentivement la prière de ton serviteur, la prière de tes serviteurs qui trouvent leur joie à craindre ton Nom; fais donc aujourd’hui réussir ton serviteur et fais-lui gagner le cœur du roi.” En ce temps-là j’étais auprès du roi, je lui préparais ses boissons.