SCRUTATIO

Saturday, 21 June 2025 - San Ettore ( Letture di oggi)

Tito 1


font
BIBLIANEW AMERICAN BIBLE
1 Pablo, siervo de Dios, apóstol de Jesucristo para llevar a los escogidos de Dios a la fe y al pleno conocimiento de la verdad que es conforme a la piedad,1 Paul, a slave of God and apostle of Jesus Christ for the sake of the faith of God's chosen ones and the recognition of religious truth,
2 con la esperanza de vida eterna, prometida desde toda la eternidad por Dios que no miente,2 in the hope of eternal life that God, who does not lie, promised before time began,
3 y que en el tiempo oportuno ha manifestado su Palabra por la predicación a mí encomendada según el mandato de Dios nuestro Salvador,3 who indeed at the proper time revealed his word in the proclamation with which I was entrusted by the command of God our savior,
4 a Tito, verdadero hijo según la fe común. Gracia y paz de parte de Dios Padre y de Cristo Jesús, nuestro Salvador.4 to Titus, my true child in our common faith: grace and peace from God the Father and Christ Jesus our savior.
5 El motivo de haberte dejado en Creta, fue para que acabaras de organizar lo que faltaba y establecieras presbíteros en cada ciudad, como yo te ordené.5 For this reason I left you in Crete so that you might set right what remains to be done and appoint presbyters in every town, as I directed you,
6 El candidato debe ser irreprochable, casado una sola vez, cuyos hijos sean creyentes, no tachados de libertinaje ni de rebeldía.6 on condition that a man be blameless, married only once, with believing children who are not accused of licentiousness or rebellious.
7 Porque el epíscopo, como administrador de Dios, debe ser irreprochable; no arrogante, no colérico, no bebedor, no violento, no dado a negocios sucios;7 For a bishop as God's steward must be blameless, not arrogant, not irritable, not a drunkard, not aggressive, not greedy for sordid gain,
8 sino hospitalario, amigo del bien, sensato, justo, piadoso, dueño de sí.8 but hospitable, a lover of goodness, temperate, just, holy, and self-controlled,
9 Que esté adherido a la palabra fiel, conforme a la enseñanza, para que sea capaz de exhortar con la sana doctrina y refutar a los que contradicen.9 holding fast to the true message as taught so that he will be able both to exhort with sound doctrine and to refute opponents.
10 Porque hay muchos rebeldes, vanos habladores y embaucadores, sobre todo entre los de la circuncisión,10 For there are also many rebels, idle talkers and deceivers, especially the Jewish Christians.
11 a quienes es menester tapar la boca; hombres que trastornan familias enteras, enseñando por torpe ganancia lo que no deben.11 It is imperative to silence them, as they are upsetting whole families by teaching for sordid gain what they should not.
12 Uno de ellos, profeta suyo, dijo: «Los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos».12 One of them, a prophet of their own, once said, "Cretans have always been liars, vicious beasts, and lazy gluttons."
13 Este testimonio es verdadero. Por tanto repréndeles severamente, a fin de que conserven sana la fe,13 That testimony is true. Therefore, admonish them sharply, so that they may be sound in the faith,
14 y no den oídos a fábulas judaicas, ni a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.14 instead of paying attention to Jewish myths and regulations of people who have repudiated the truth.
15 Para los limpios todo es limpio; mas para los contaminados e incrédulos nada hay limpio, pues su mente y conciencia están contaminadas.15 To the clean all things are clean, but to those who are defiled and unbelieving nothing is clean; in fact, both their minds and their consciences are tainted.
16 Profesan conocer a Dios, mas con sus obras le niegan; son abominables y rebeldes e incapaces de toda obra buena.16 They claim to know God, but by their deeds they deny him. They are vile and disobedient and unqualified for any good deed.