Primo de' Paralipomeni 6
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 I figliuoli di Levi: Gerson, Caat e Merari. | 1 Filii ergo Levi: Gerson, Caath et Merari. |
2 E i figliuoli di Caat: Amram, Isaar, Ebron e Oziel. | 2 Et haec nomina filio rum Gerson: Lobni et Semei. |
3 I figliuoli di Amram: Moisè e Aaron e Maria. I figliuoli di Aaron: Nadab e Abiu e Eleazar e Itamar. | 3 Filii Caath: Amram et Isaar et Hebron et Oziel. |
4 Eleazar generò Finees, e Finees generò Abisue. | 4 Filii Merari: Moholi et Musi. Hae autem cognationes Levi secundum familias eorum: |
5 Abisue generò Bocci, e Bocci generò Ozi. | 5 Gerson, Lobni filius eius, Iahath filius eius, Zimma filius eius, |
6 Ozi generò Zaraia, e Zaraia generò Meraiot. | 6 Ioah filius eius, Addo filius eius, Zara filius eius, Iethrai filius eius. |
7 E Meraiot generò Amaria, e Amaria generò Achitob. | 7 Filii Caath: Aminadab filius eius, Core filius eius, Asir filius eius, |
8 E Achitob generò Sadoc, e Sadoc generò Achimaas. | 8 Elcana filius eius, Abiasaph filius eius, Asir filius eius, |
9 Achimaas generò Azaria; Azaria generò Ioanan. | 9 Thahath filius eius, Uriel filius eius, Ozias filius eius, Saul filius eius. |
10 Ioanan generò Azaria; esso è quello il quale fu fatto sacerdote nella casa che edificò Salomone in Ierusalem. | 10 Filii Elcana: Amasai et Achimoth, |
11 E generò Azaria, Amaria; e Amaria generò Achitob. | 11 Elcana filius eius, Sophai filius eius, Nahath filius eius, |
12 Achitob generò Sadoc; Sadoc generò Sellum. | 12 Eliab filius eius, Ieroham filius eius, Elcana filius eius, Samuel filius eius. |
13 Sellum generò Elchia, ed Elchia generò Azaria. | 13 Filii Samuel: primogenitus Ioel et secundus Abia. |
14 E Azaria generò Saraia; Saraia generò Iosedec. | 14 Filii autem Merari: Moholi, Lobni filius eius, Semei filius eius, Oza filius eius, |
15 E Iosedec uscìo, quando Iddio translatò Giuda e Ierusalem per le mani di Nabucodonosor. | 15 Samaa filius eius, Haggia filius eius, Asaia filius eius. |
16 Onde li figliuoli di Levi furono Gerson e Caat e Merari. | 16 Isti sunt, quos constituit David super cantum domus Domini, ex quo collocata est arca; |
17 E questi sono i nomi de' figliuoli di Gerson : Lobni e Semei. | 17 et ministrabant coram habitatione tabernaculi conventus canentes, donec aedificaret Salomon domum Domini in Ierusalem; stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio. |
18 I figliuoli di Caat: Amram e Isaar ed Ebron e Oziel. | 18 Hi vero sunt, qui assistebant cum filiis suis. De filiis Caath: Heman cantor filius Ioel filii Samuel |
19 E' figliuoli di Merari: Mooli e Musi. Queste sono le cognazioni di Levi secondo le famiglie loro: | 19 filii Elcana filii Ieroham filii Eliel filii Thohu |
20 Gerson, Lobni suo figliuolo, Iaat suo figliuolo, Zamma suo figliuolo, | 20 filii Suph filii Elcana filii Mahath filii Amasai |
21 e Ioa suo figliuolo, Addo suo figliuolo, Zara suo figliuolo, Ietrai suo figliuolo. | 21 filii Elcana filii Ioel filii Azariae filii Sophoniae |
22 I figliuoli di Caat: Aminadab suo figliuolo, Core suo figliuolo, Asir suo figliuolo, | 22 filii Thahath filii Asir filii Abiasaph filii Core |
23 Elcana suo figliuolo, Abiasaf suo figliuolo, Asir suo figliuolo, | 23 filii Isaar filii Caath filii Levi filii Israel. |
24 Taat suo figliuolo, Uriel suo figliuolo, Ozia suo figliuolo, [Saul suo figliuolo]. | 24 Et frater eius Asaph, qui stabat a dextris eius, Asaph filius Barachiae filii Samaa |
25 I figliuoli di Elcana: Amasai e Achimot, | 25 filii Michael filii Basaiae filii Melchiae |
26 ed Elcana i figliuoli di Elcana: Sofai suo figliuolo, Naat suo figliuolo, | 26 filii Athnai filii Zara filii Adaia |
27 Eliab suo figliuolo, Ieroam suo figliuolo, Elcana suo figliuolo. | 27 filii Ethan filii Zimma filii Semei |
28 I figliuoli di Samuel: il primogenito Vasseni e Abia. | 28 filii Iahath filii Gerson filii Levi. |
29 I figliuoli di Merari: Mooli, Lobni suo figliuolo, Semei suo figliuolo, Oza suo figliuolo, | 29 Filii autem Merari fratres eorum ad sinistram: Ethan filius Cusi filii Abdi filii Melluch |
30 Sammaa suo figliuolo, Aggia suo figliuolo, Asaia suo figliuolo. | 30 filii Hasabiae filii Amasiae filii Helciae |
31 Questi sono quelli che David ordinò sopra gli cantatori della casa di Dio, poichè l'arca fu collocata. | 31 filii Amsi filii Bani filii Somer |
32 E ministravano dinanzi al tabernacolo del testimonio cantando, insino a tanto che Salomone edificò la casa del Signore in Ierusalem; e istavano nel servizio secondo l'ordine loro. | 32 filii Moholi filii Musi filii Merari filii Levi. |
33 E questi sono quelli che istavano dinanzi colli loro figliuoli; de' figliuoli di Caat: Eman cantatore figliuolo di Ioel, figliuolo di Samuel, | 33 Fratres quoque eorum Levitae, qui ordinati sunt in cunctum ministerium habitaculi domus Domini; |
34 figliuolo di Elcana, figliuolo di Ieroam, figliuolo di Eliel, figliuolo di Tou, | 34 Aaron vero et filii eius adolebant super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum, et ut expiarent pro Israel, iuxta omnia quae praecepit Moyses servus Dei. |
35 figliuolo di Suf, figliuolo di [Elcana, figliuolo di] Maat, figliuolo di Amasai, | 35 Hi sunt autem filii Aaron: Eleazar filius eius, Phinees filius eius, Abisue filius eius, |
36 figliuolo di Elcana, figliuolo di Ioel, figliuolo di Azaria, figliuolo di Sofonia, | 36 Bocci filius eius, Ozi filius eius, Zaraia filius eius, |
37 figliuolo di Taat, figliuolo di Asir, figliuolo di Abiasaf, figliuolo di Core, | 37 Meraioth filius eius, Amarias filius eius, Achitob filius eius, |
38 figliuolo di Isaar, figliuolo di Caat, figliuolo di Levi, figliuolo di Israel. | 38 Sadoc filius eius, Achimaas filius eius. |
39 E il suo fratello Asaf, il quale istava alla sua parte diritta, è Asaf figliuolo di Barachia, figliuolo di Samaa, | 39 Et haec habitacula eorum per castra atque confinia, filiorum scilicet Aaron ex cognatione Caathitarum; ipsis enim sorte contigerat. |
40 figliuolo di Micael, figliuolo di Basaia, figliuolo di Melchia, | 40 Dederunt igitur eis Hebron in terra Iudae et suburbana eius per circuitum; |
41 figliuolo di Atanai, figliuolo di Zara, figliuolo di Adaia, | 41 agros autem civitatis et villas Chaleb filio Iephonne. |
42 figliuolo di Etan, figliuolo di Zamma, figliuolo di Semei, | 42 Porro filiis Aaron dederunt civitatem ad confugiendum: Hebron et Lobna et suburbana eius, |
43 figliuolo di Iet, figliuolo di Gersom, figliuolo di Levi. | 43 Iether quoque et Esthemo cum suburbanis eius, sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis, |
44 I figliuoli di Merari, loro fratelli, alla parte sinistra: Etan figliuolo di Cusi, figliuolo di Abdi, figliuolo di Maloc, | 44 Asan quoque et Iutta et Bethsames et suburbana earum; |
45 figliuolo di Asabia, figliuolo di Amasia, figliuolo di Elcia, | 45 de tribu autem Beniamin: Gabaon et Gabaa et suburbana earum et Almath cum suburbanis suis, Anathoth quoque cum suburbanis suis: omnes civitates tredecim, singulae per cognationes suas. |
46 figliuolo di [Amasai, figliuolo di] Boni, figliuolo di Somer, | 46 Filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex tribu Ephraim et ex tribu Dan et ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem. |
47 figliuolo di Mooli, figliuolo di Musi, figliuolo di Merari, figliuolo di Levi. | 47 Porro filiis Gerson per cognationes suas de tribu Issachar et de tribu Aser et de tribu Nephthali et de tribu Manasse in Basan urbes tredecim. |
48 E' fratelli loro Leviti, i quali sono ordinati in tutto al servigio del tabernacolo della casa del Signore. | 48 Filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben et de tribu Gad et de tribu Zabulon dederunt sorte civitates duodecim. |
49 E Aaron e i suoi figliuoli offerìano lo incenso sopra l'altare dello olocausto e sopra l'altare dello timiama, in tutta l'opera di SANCTA SANCTORUM, acciò che pregassono per Israel, secondo tutto quello che comandò Moisè servo di Dio. | 49 Dederunt quoque filii Israel Levitis civitates et suburbana earum; |
50 Questi sono i figliuoli di Aaron: Eleazar suo figliuolo, Finees suo figliuolo, Abisue suo figliuolo, | 50 dederuntque per sortem ex tribu filiorum Iudae et ex tribu filiorum Simeon et ex tribu filiorum Beniamin urbes has, quas vocaverunt nominibus suis. |
51 Bocci suo figliuolo, Ozi suo figliuolo, Zaraia suo figliuolo, | 51 Et his, qui erant ex cognationibus filiorum Caath, fuerunt civitates in terminis eorum de tribu Ephraim. |
52 Meraiot suo figliuolo, Amaria suo figliuolo, Achitob suo figliuolo, | 52 Dederunt ergo eis urbem ad confugiendum: Sichem cum suburbanis suis in monte Ephraim et Gazer cum suburbanis suis, |
53 Sadoc suo figliuolo, Achimaas suo figliuolo. | 53 Iecmaam quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter; |
54 E queste sono le loro abitazioni per le contrade e per li confini, cioè de' figliuoli di Aaron, secondo le cognazioni de' Caatiti; però che a loro era venuto in sorte. | 54 necnon et Aialon cum suburbanis suis et Gethremmon in eundem modum. |
55 Onde nella terra di Giuda diedero loro Ebron e i suoi sobborghi dintorno; | 55 Porro ex dimidia tribu Manasse Thanach et suburbana eius, Ieblaam et suburbana eius, his videlicet qui de cognationibus filiorum Caath reliqui erant. |
56 e i campi della città e le ville a Caleb figliuolo di Iefone. | 56 Filiis autem Gerson de cognationibus dimidiae tribus Manasse: Golan in Basan et suburbana eius et Astharoth cum suburbanis suis. |
57 E a' figliuoli di Aaron diedero città a rifuggire, Ebron e Lobna e i suoi sobborghi, | 57 De tribu Issachar Cedes et suburbana illius et Dabereth cum suburbanis suis, |
58 e Ieter ed Estemo con li suoi sobborghi, ed Elon e Dabir coi suoi sobborghi, | 58 Ramoth quoque et suburbana illius et Anem cum suburbanis suis. |
59 Asan e Betsemes, e' sobborghi suoi. | 59 De tribu vero Aser: Masal cum suburbanis suis et Abdon similiter, |
60 E della tribù di Beniamin, Gabee e i sobborghi suoi, e Almat con i sobborghi suoi, e Anatot coi sobborghi suoi; tutte le città furono XIII, per le loro cognazioni. | 60 Hucoc quoque et suburbana eius et Rohob cum suburbanis suis. |
61 E ai figliuoli di Caat, ch' erano rimasi delle loro cognazioni, diedero della mezza tribù di Manasse in possessione X cittadi. | 61 Porro de tribu Nephthali: Cedes in Galilaea et suburbana eius, Hamon cum suburbanis suis et Cariathaim et suburbana eius. |
62 E ai figliuoli di Gerson per le loro cognazioni, della tribù di Issacar e della tribù d' Aser e della tribù di Neftali e della tribù di Manasse in Basan, XIII città. | 62 Filiis autem Merari residuis de tribu Zabulon: Remmon et suburbana eius et Thabor cum suburbanis suis. |
63 E ai figliuoli di Merari per le loro cognazioni, della tribù di Ruben e della tribù di Gad e della tribù di Zabulon, gli diedero in parte dodici città. | 63 Trans Iordanem quoque ex adverso Iericho, contra orientem Iordanis de tribu Ruben: Bosor in solitudine cum suburbanis suis et Iasa cum suburbanis suis, |
64 E diedero i figliuoli d' Israel ai Leviti, città e i suoi sobborghi. | 64 Cademoth quoque et suburbana eius et Mephaath cum suburbanis suis. |
65 E diedero per parte della tribù de' figliuoli di Giuda e della tribù de' figliuoli di Simeon e della tribù de' figliuoli di Beniamin, queste città le quali chiamarono secondo i nomi loro, | 65 Necnon et de tribu Gad: Ramoth in Galaad et suburbana eius et Mahanaim cum suburbanis suis, |
66 e a coloro ch' erano della cognazione de' figliuoli di Caat; e furono le cittadi nelli loro termini della tribù di Efraim. | 66 sed et Hesebon cum suburbanis eius, et Iazer cum suburbanis suis. |
67 Onde gli diedero città a rifuggire: Sichem coi sobborghi suoi nel monte di Efraim, e Gazer con i suoi sobborghi, | |
68 Iemaan con i suoi sobborghi, e Betoron somigliantemente, | |
69 (e anche della tribù di Dan: Ebete, Gebetor ed Elienam), ed Elon con i sobborghi suoi, e Getremmon per simile modo. | |
70 E della mezza tribù di Manasse: Aner e i sobborghi suoi, Balaam e i suoi sobborghi, cioè [a] quelli ( ch' erano) della cognazione de' figliuoli di Caat, che erano rimasi. | |
71 Ai figliuoli di Gersom, della cognazione della mezza tribù di Manasse: Gaulon in Basan e i suoi sobborghi, [e Astarot con i sobborghi suoi]. | |
72 Della tribù d' Issacar: Cedes e i sobborghi suoi, e Daberet con i suoi sobborghi, | |
73 e Ramot con i suoi sobborghi, e Anem con i suoi sobborghi. | |
74 E della tribù di Aser: Masal con i sobborghi suoi, e Abdon similmente, | |
75 e Ucac e i sobborghi suoi, e Roob con i sobborghi suoi. | |
76 E della tribù di Neftali: Cedes in Galilea con i sobborghi suoi, Amon con i suoi sobborghi, e Cariataim con i sobborghi suoi. | |
77 E ai figliuoli di Merari ch' erano rimasi della tribù di Zabulon: Remmono e i sobborghi suoi, e Tabor con i sobborghi suoi. | |
78 E oltre il Giordano dirincontro a Ierico, contro all' oriente del Giordano, della tribù di Ruben: Bosor nella solitudine colli sobborghi suoi, e Iassa colli sobborghi suoi, | |
79 e Cademot colli sobborghi suoi, e Mefaat colli sobborghi suoi. | |
80 E della tribù di Gad: Ramot in Galaad e i sobborghi suoi, Manaim con i suoi sobborghi, | |
81 ed Esebon con i suoi sobborghi, e Iezer co' suoi sobborghi. |