SCRUTATIO

Sabato, 25 ottobre 2025 - Sant´Antonio Maria Claret ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 95


font
SAGRADA BIBLIAБіблія
1 Vinde, manifestemos nossa alegria ao Senhor, aclamemos o Rochedo de nossa salvação;1 Ходіте, заспіваймо Господеві, воскликнім Скелі нашого спасіння.
2 apresentemo-nos diante dele com louvores, e cantemos-lhe alegres cânticos,2 Ходімо перед нього з хвалою і піснями йому воскликнім.
3 porque o Senhor é um Deus imenso, um rei que ultrapassa todos os deuses;3 Бо Господь — Бог великий і цар великий над усіма богами.
4 nas suas mãos estão as profundezas da terra, e os cumes das montanhas lhe pertencem.4 В його руці — землі глибінь, і верхи гір йому належать.
5 Dele é o mar, ele o criou; assim como a terra firme, obra de suas mãos.5 Море — його, бо то він витворив його. І сушу його руки створили.
6 Vinde, inclinemo-nos em adoração, de joelhos diante do Senhor que nos criou.6 Ходіте, поклонімся і ниць припадім; припадімо на коліна перед Господом, творцем нашим!
7 Ele é nosso Deus; nós somos o povo de que ele é o pastor, as ovelhas que as suas mãos conduzem. Oxalá ouvísseis hoje a sua voz:7 Бо він наш Бог, і ми народ його пасовиська, і його руки отара. Якби ж то ви послухали вже голос його сьогодні!
8 Não vos torneis endurecidos como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,8 «Не будьте тверді серцем, як у Меріві, як у день Масси в пустині,
9 onde vossos pais me provocaram e me tentaram, apesar de terem visto as minhas obras.9 де спокушали мене батьки ваші, випробовували мене, хоча й бачили моє діло.
10 Durante quarenta anos desgostou-me aquela geração, e eu disse: É um povo de coração desviado, que não conhece os meus desígnios.10 Сорок років осоружний був мені той рід, і я мовив: То народ, що блукає серцем; вони моїх доріг не знають.
11 Por isso, jurei na minha cólera: Não hão de entrar no lugar do meu repouso.11 Тому й поклявсь я в моїм гніві: Вони не ввійдуть у мій спочинок!»