SCRUTATIO

Martedi, 14 ottobre 2025 - San Callisto I papa ( Letture di oggi)

Salmi 90


font
BIBBIA RICCIOTTIBiblia Tysiąclecia
1 - Laude-cantico di David. Chi dimora nell'aiuto dell'Altissimo, nella protezione del Dio del cielo albergherà.1 Błaganie Mojżesza, męża Bożego. Panie, Ty dla nas byłeś ucieczką z pokolenia na pokolenie.
2 Dirà al Signore: «Il mio difensore se' tue il mio rifugio, il mio Dio nel quale spero!»2 Zanim góry narodziły się w bólach, nim ziemia i świat powstały, od wieku po wiek Ty jesteś Bogiem.
3 Perchè egli ti libererà dal laccio de' cacciatori e da [ogni calamità].3 W proch każesz powracać śmiertelnym, i mówisz: Synowie ludzcy, wracajcie!
4 Con le sue ali ti proteggerà, e sotto le sue penne sarai al sicuro.4 Bo tysiąc lat w Twoich oczach jest jak wczorajszy dzień, który minął, niby straż nocna.
5 D'uno scudo ti circonderà la sua fedeltà. Non temerai gli spaventi notturni,5 Porywasz ich: stają się jak sen poranny, jak trawa, co rośnie:
6 nè la freccia volante di giorno, non la peste vagolante nelle tenebre, nè l'assalto e il demonio meridiano.6 rankiem kwitnie i jest zielona, wieczorem więdnie i usycha.
7 Mille cadranno al tuo fiancoe diecimila alla tua destra; ma a te [il male] non s'accosterà.7 Zaiste, Twój gniew nas niszczy, trwoży nas Twe oburzenie.
8 Soltanto con gli occhi starai ad osservare, e la retribuzione degli empi vedrai.8 Stawiasz przed sobą nasze winy, nasze skryte grzechy w świetle Twojego oblicza.
9 Poichè [dicesti] : «Tu sei, o Signore, la mia speranza!» [e] l'Altissimo hai fatto tuo rifugio.9 Bo wszystkie dni nasze płyną pod Twoim gniewem; kończymy nasze lata jak westchnienie.
10 Non ti verrà addosso il malannoe il flagello non s'accosterà alla tua tenda.10 Miarą naszych lat jest lat siedemdziesiąt lub, gdy jesteśmy mocni, osiemdziesiąt; a większość z nich to trud i marność: bo szybko mijają, my zaś odlatujemy.
11 Perchè agli angeli suoi ha dato ordini per te, che ti custodiscano in tutte le tue vie.11 Któż potrafi zważyć ogrom Twojego gniewu i kto może doświadczyć mocy Twego oburzenia?
12 Sulle mani ti porteranno, che tu non abbia a urtare nel sasso col tuo piede.12 Naucz nas liczyć dni nasze, abyśmy osiągnęli mądrość serca.
13 Sull'aspide e il basilisco cammineraie calpesterai il leone e il drago!13 Powróć, o Panie, dokądże jeszcze ... ? I bądź litościwy dla sług Twoich!
14 «Poichè ha sperato in me, lo libererò: lo proteggerò, perchè ha riconosciuto il mio nome.14 Nasyć nas z rana swoją łaskawością, abyśmy przez wszystkie dni nasze mogli się radować i cieszyć.
15 Griderà a me e io l'esaudirò, con lui son nella tribolazione, lo salverò e lo glorificherò.15 Daj radość według [miary] dni, w których nas przygniotłeś, i lat, w których zaznaliśmy niedoli.
16 Di lunga vita lo sazierò, e gli farò vedere la mia salvezza».16 Niech sługom Twoim ukaże się Twe dzieło, a chwała Twoja nad ich synami!
17 A dobroć Pana Boga naszego niech będzie nad nami! I wspieraj pracę rąk naszych, wspieraj dzieło rąk naszych!