SCRUTATIO

Lunedi, 22 giugno 2026 - San Tommaso Moro ( Letture di oggi)

Salmi 86


font
BIBBIA RICCIOTTIMiqra 'al pi ha-Mesorah
1 - Salmo-cantico dei figliuoli di Core. Le sue fondamenta sono sui monti santi.1 תְּפִלָּה לְדָוִדהַטֵּֽה־יְהֹוָה אׇזְנְךָ עֲנֵנִיכִּֽי־עָנִי וְאֶבְיוֹן אָֽנִי׃
2 Ama il Signore le porte di Sionsovra tutte le dimore di Giacobbe.2 שָׁמְרָה נַפְשִׁי כִּֽי־חָסִיד אָנִיהוֹשַׁע עַבְדְּךָ אַתָּה אֱלֹהַיהַבּוֹטֵחַ אֵלֶֽיךָ׃
3 Cose gloriose son dette di te, o città di Dio!3 חׇנֵּנִי אֲדֹנָיכִּי אֵלֶיךָ אֶקְרָא כׇּל־הַיּֽוֹם׃
4 «Ricorderò Rahab e Babilonia [nel numero] di quei che mi conoscono. Ecco gli stranieri e Tiro e il popol degli Etiopi:[anche] costoro son nati là!4 שַׂמֵּחַ נֶפֶשׁ עַבְדֶּךָכִּי אֵלֶיךָ אֲדֹנָי נַפְשִׁי אֶשָּֽׂא׃
5 [Non si] dirà forse di Sion: - Ogni uomo è nato in essa -»? Ed egli stesso l'ha stabilita, l'Altissimo!5 כִּֽי־אַתָּה אֲדֹנָי טוֹב וְסַלָּחוְרַב־חֶסֶד לְכׇל־קֹֽרְאֶֽיךָ׃
6 Il Signore elenca nella lista de' popoli:«Questi son nati là!».6 הַאֲזִינָה יְהֹוָה תְּפִלָּתִיוְהַקְשִׁיבָה בְּקוֹל תַּחֲנוּנוֹתָֽי׃
7 Come di giubilanti è la dimora di tutti in te!7 בְּיוֹם צָרָתִי אֶקְרָאֶךָּכִּי תַעֲנֵֽנִי׃
8 אֵין־כָּמוֹךָ בָאֱלֹהִים ׀ אֲדֹנָיוְאֵין כְּֽמַעֲשֶֽׂיךָ׃
9 כׇּל־גּוֹיִם ׀ אֲשֶׁר עָשִׂיתָיָבוֹאוּ ׀ וְיִשְׁתַּֽחֲווּ לְפָנֶיךָ אֲדֹנָיוִיכַבְּדוּ לִשְׁמֶֽךָ׃
10 כִּֽי־גָדוֹל אַתָּה וְעֹשֵׂה נִפְלָאוֹתאַתָּה אֱלֹהִים לְבַדֶּֽךָ׃
11 הוֹרֵנִי יְהֹוָה ׀ דַּרְכֶּךָאֲהַלֵּךְ בַּאֲמִתֶּךָיַחֵד לְבָבִי לְיִרְאָה שְׁמֶֽךָ׃
12 אוֹדְךָ ׀ אֲדֹנָי אֱלֹהַי בְּכׇל־לְבָבִיוַאֲכַבְּדָה שִׁמְךָ לְעוֹלָֽם׃
13 כִּֽי־חַסְדְּךָ גָּדוֹל עָלָיוְהִצַּלְתָּ נַפְשִׁי מִשְּׁאוֹל תַּחְתִּיָּֽה׃
14 אֱלֹהִים ׀ זֵדִים קָֽמוּ־עָלַיוַעֲדַת עָרִיצִים בִּקְשׁוּ נַפְשִׁיוְלֹא שָׂמוּךָ לְנֶגְדָּֽם׃
15 וְאַתָּה אֲדֹנָי אֵל־רַחוּם וְחַנּוּןאֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב־חֶסֶד וֶאֱמֶֽת׃
16 פְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִיתְּנָֽה־עֻזְּךָ לְעַבְדֶּךָוְהוֹשִׁיעָה לְבֶן־אֲמָתֶֽךָ׃
17 עֲשֵֽׂה־עִמִּי אוֹת לְטוֹבָהוְיִרְאוּ שֹׂנְאַי וְיֵבֹשׁוּכִּֽי־אַתָּה יְהֹוָה עֲזַרְתַּנִי וְנִחַמְתָּֽנִי׃